6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
abī ‘ubaydah bn ‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abu Ubaydah ibn Abdullah al-Hudhali | Thiqah |
‘aṭā’ bn al-sā’ib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
wa‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
rūḥun | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | أبو عبيدة بن عبد الله الهذلي | ثقة |
عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
وَعَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3951
It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) that once Allah Almighty sent the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to admit a person into Paradise, and it so happened that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) entered a church where some Jews were sitting and one of them was reciting the Torah in front of them. When the description of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came up, they stopped. There was also a sick man in a corner of this church. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked them, "Why did you stop?" The sick man said, "The description of a prophet is being narrated from here, that's why they stopped." Then, crawling, the sick man came forward and took hold of the Torah and started reciting it until he reached the description of the attributes of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the attributes of his Ummah (nation), and he said, "These are your signs and the signs of your Ummah (nation). I bear witness that there is no god but Allah and you are the Messenger of Allah." As soon as he said this, his soul departed. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to his Companions (may Allah be pleased with them), "Love your brother (and take him)."
Grade: Da'if
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ اللہ تعالیٰ نے نبی ﷺ کو ایک شخص کے جنت میں داخل کروانے کے لئے بھیجا اور وہ اس طرح کہ نبی ﷺ ایک گرجے میں داخل ہوئے، وہاں کچھ یہودی بیٹھے ہوئے تھے اور ایک یہودی ان کے سامنے تورات کی تلاوت کر رہا تھا، جب نبی ﷺ کی صفات کا بیان آیا تو وہ لوگ رک گئے، اس گرجے کے ایک کونے میں ایک بیمار آدمی بھی تھا، نبی ﷺ نے ان سے فرمایا کہ ”تم رک کیوں گئے؟“ وہ بیمار آدمی کہنے لگا کہ یہاں سے ایک نبی کی صفات کا بیان شروع ہو رہا ہے، اس لئے یہ رک گئے ہیں، پھر وہ مریض گھسٹتا ہوا آگے بڑھا اور اس نے تورات پکڑ لی اور اسے پڑھنا شروع کر دیا، یہاں تک کہ نبی ﷺ کی صفات اور آپ کی امت کی صفات کے بیان پر پہنچ گیا اور کہنے لگا کہ یہ آپ کی اور آپ کی امت کی علامات ہیں، میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے علاوہ کوئی معبود نہیں اور آپ اللہ کے رسول ہیں، یہ کہتے ہی اس کی روح پرواز کر گئی، نبی ﷺ نے اپنے صحابہ رضی اللہ عنہم سے فرمایا: ”اپنے بھائی سے محبت کرو (اور اسے لے چلو)۔“
Sayyedna Ibn Masood razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba Allah ta'ala ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ek shakhs ke jannat mein dakhil karwane ke liye bheja aur wo is tarah ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ek girja ghar mein dakhil huye, wahan kuchh yahudi baithe huye the aur ek yahudi unke samne taurat ki tilawat kar raha tha, jab Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sifat ka bayan aaya to wo log ruk gaye, is girja ghar ke ek kone mein ek bimar aadmi bhi tha, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse farmaya ki "Tum ruk kyun gaye?" Wo bimar aadmi kahne laga ki yahan se ek nabi ki sifat ka bayan shuru ho raha hai, isliye ye ruk gaye hain, phir wo mariz ghisatta hua aage badha aur usne taurat pakad li aur use padhna shuru kar diya, yahan tak ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sifat aur aap ki ummat ki sifat ke bayan par pahunch gaya aur kahne laga ki ye aap ki aur aap ki ummat ki alamat hain, mein is baat ki gawahi deta hun ki Allah ke alawa koi mabood nahin aur aap Allah ke rasul hain, ye kahte hi uski rooh parwaz kar gayi, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne sahaba razi Allah anhum se farmaya: "Apne bhai se muhabbat karo (aur use le chalo).".
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، وَعَفَّانُ ، المعنى، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ عَفَّانُ : عَنْ أَبِيهِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ:" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ابْتَعَثَ نَبِيَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِدْخَالِ رَجُلٍ إِلَى الْجَنَّةِ، فَدَخَلَ الْكَنِيسَةَ، فَإِذَا هُوَ بِيَهُودَ، وَإِذَا يَهُودِيٌّ يَقْرَأُ عَلَيْهِمْ التَّوْرَاةَ، فَلَمَّا أَتَوْا عَلَى صِفَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَمْسَكُوا، وَفِي نَاحِيَتِهَا رَجُلٌ مَرِيضٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا لَكُمْ أَمْسَكْتُمْ؟" قَالَ الْمَرِيضُ: إِنَّهُمْ أَتَوْا عَلَى صِفَةِ نَبِيٍّ، فَأَمْسَكُوا، ثُمَّ جَاءَ الْمَرِيضُ يَحْبُو، حَتَّى أَخَذَ التَّوْرَاةَ، فَقَرَأَ حَتَّى أَتَى عَلَى صِفَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمَّتِهِ، فَقَالَ: هَذِهِ صِفَتُكَ وَصِفَةُ أُمَّتِكَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ، ثُمَّ مَاتَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَصْحَابِهِ:" لُوا أَخَاكُم".