6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
ibn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
ابْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4032
Sayyidina Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrated that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led a prayer. I do not remember whether something was omitted or added in it. However, when he finished the prayer with the Salam, someone asked, "O Messenger of Allah! Has any new command been revealed regarding prayer?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, what happened?" The Companions (may Allah be pleased with them) replied, "You led the prayer in such and such a way." Upon hearing this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) folded his legs and performed two prostrations of forgetfulness. Then, when he finished with the Salam, he said, "I am also a human being. Just as you forget, I can also forget. If any of you has any doubt in his prayer, he should ponder carefully, act upon what he is sure of, then finish the prayer with the Salam and perform two prostrations of forgetfulness."
Grade: Sahih
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے کوئی نماز پڑھائی، مجھے یہ یاد نہیں کہ اس میں کچھ کمی ہو گئی یا بیشی؟ بہرحال! جب سلام پھیرا تو کسی نے پوچھا: یا رسول اللہ! کیا نماز کے بارے کوئی نیا حکم نازل ہو گیا ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”نہیں، کیا ہوا؟“ صحابہ رضی اللہ عنہم نے عرض کیا: آپ نے تو اس اس طرح نماز پڑھائی ہے، یہ سن کر نبی ﷺ نے اپنے پاؤں موڑے اور سہو کے دو سجدے کر لئے، پھر جب سلام پھیر کر فارغ ہوئے تو فرمایا: ”میں بھی انسان ہوں، جس طرح تم بھول جاتے ہو، میں بھی بھول سکتا ہوں، اور تم میں سے کسی کو جب کبھی اپنی نماز میں شک پیدا ہو جائے تو وہ خوب غور کر کے محتاط رائے کو اختیار کر لے اور سلام پھیر کر سہو کے دو سجدے کر لے۔“
Sayyidna Ibn Masood Raziallahu Anhu farmate hain ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne koi namaz parhayi, mujhe ye yaad nahi ki usme kuch kami ho gayi ya beshi? Beharhaal! Jab salam phera to kisi ne poocha: Ya Rasulullah! Kya namaz ke bare koi naya hukum nazil ho gaya hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Nahi, kya hua?" Sahaba Raziallahu Anhum ne arz kiya: Aap ne to is tarah namaz parhayi hai, ye sunkar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne paon modhe aur sahu ke do sajde kar liye, phir jab salam phir kar farigh hue to farmaya: "Main bhi insan hun, jis tarah tum bhul jate ho, main bhi bhul sakta hun, aur tum mein se kisi ko jab kabhi apni namaz mein shak paida ho jaye to wo khoob ghor kar ke muhtat raaye ko ikhtiyar kar le aur salam phir kar sahu ke do sajde kar le."
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِمَّا زَادَ وَإِمَّا نَقَصَ قَالَ إِبْرَاهِيمُ: وَإِمَّا جَاءَ نِسْيَانُ ذَلِكَ مِنْ قِبَلِي، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَحَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيْءٌ؟ قَالَ:" وَمَا ذَاكَ؟" قُلْنَا: صَلَّيْتَ قَبْلُ كَذَا وَكَذَا، قَالَ:" إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ، فَإِذَا نَسِيَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ"، ثُمَّ تَحَوَّلَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ.