1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Musnad Ahmad ibn Hanbal 436
Muhammad bin Abdullah said: I went to Ibn Darah, the freed slave of Uthman (may Allah be pleased with him). He heard the sound of my footsteps and called me by my name. I replied. He asked, "Shall I not show you how the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to perform ablution?" I saw Uthman (may Allah be pleased with him) performing ablution while sitting on a bench. He rinsed his mouth three times, put water in his nose three times, washed his face three times, and washed both his arms three times each. He wiped his head three times (and according to most narrations, once) and washed his feet. He then said: Whoever wants to see how the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed ablution, this is how he used to perform it.
Grade: Hasan
محمد بن عبداللہ کہتے ہیں کہ میں سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ کے آزاد کردہ غلام ”ابن دارہ“ کے پاس آیا، ان کے کانوں میں میرے کلی کرنے کی آواز گئی تو میرا نام لے کر مجھے پکارا، میں نے لبیک کہا، انہوں نے کہا کہ کیا میں آپ کو نبی ﷺ کی طرح وضو کا طریقہ نہ بتاؤں؟ میں نے سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ کو بنچ پر بیٹھ کر وضو کرتے ہوئے دیکھا ہے جس میں انہوں نے تین مرتبہ کلی کی، تین مرتبہ ناک میں پانی ڈالا، تین مرتبہ چہرہ اور تین تین مرتبہ دونوں بازو دھوئے، سر کا مسح تین مرتبہ (اور اکثر روایات کے مطابق ایک مرتبہ) کیا اور پاؤں دھو لیے، پھر فرمایا کہ جو شخص نبی ﷺ کا طریقہ وضو دیکھنا چاہتا ہے، وہ جان لے کہ نبی ﷺ اسی طرح وضو فرماتے تھے۔
Muhammad bin Abdullah kahte hain ki main Sayyiduna Uthman (رضي الله تعالى عنه) ke azad kardah ghulam "Ibn Darah" ke paas aaya, un ke kaano mein mere kali karne ki aawaz gai to mera naam lekar mujhe pukara, maine labbaik kaha, unhon ne kaha ki kya main aap ko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki tarah wuzu ka tareeqa na bataun? maine Sayyiduna Uthman (رضي الله تعالى عنه) ko bench par baith kar wuzu karte huye dekha hai jis mein unhon ne teen martaba kali ki, teen martaba naak mein pani dala, teen martaba chehra aur teen teen martaba donon bazu dhoye, sar ka masah teen martaba (aur aksar riwayat ke mutabiq ek martaba) kiya aur paon dho liye, phir farmaya ki jo shakhs Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka tareeqa wuzu dekhna chahta hai, woh jaan le ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) isi tarah wuzu farmate the.
حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ دَارَةَ مَوْلَى عُثْمَانَ، قَالَ: فَسَمِعَنِي أُمَضْمِضُ، قَالَ: فَقَالَ: قُلْتُ: لَبَّيْكَ، قَالَ: أَلَا أُخْبِرُكَ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ وَهُوَ بِالْمَقَاعِدِ دَعَا بِوَضُوءٍ،" فَمَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَهَذَا وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ".