6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them both)

مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 4958

It is narrated by Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of Badr, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stood by the well in which the bodies of the chiefs of Quraysh were lying and called out each of their names, saying, "Have you found the promise of your Lord to be true? By Allah! At this time these people are hearing my words." Yahya says that when Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) heard this hadith, she said, "May Allah forgive Abu Abdur Rahman (Ibn Umar), he is mistaken. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) meant to say that it is now certain that what I used to tell them was true."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی ﷺ غزوہ بدر کے دن اس کنوئیں کے پاس آ کر کھڑے ہوئے جس میں صنادید قریش کی لاشیں پڑی تھیں اور ایک ایک کا نام لے لے کر فرمانے لگے، کیا تم نے اپنے رب کے وعدے کو سچا پایا؟ بخدا! اس وقت یہ لوگ میری بات سن رہے ہیں، یحییٰ کہتے ہیں کہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کو جب یہ حدیث معلوم ہوئی تو وہ کہنے لگیں، اللہ تعالیٰ ابوعبدالرحمن کی بخشش فرمائے انہیں وہم ہو گیا ہے، نبی ﷺ نے یہ فرمایا تھا کہ اب یقین ہو گیا ہے کہ میں ان سے جو کہتا تھا وہ سچ تھا۔

Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Ghazwah Badr ke din is kuen ke paas aa kar khare hue jis mein sanadeed Quraish ki lashon padi thin aur ek ek ka naam le le kar farmane lage, kya tumne apne Rabb ke waday ko sacha paya? Bakhuda! Iss waqt ye log meri baat sun rahe hain, Yahya kahte hain ki Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko jab ye hadees maloom hui to wo kahne lagin, Allah Ta'ala Abu Abdil Rehman ki bakhshish farmaye unhen wahm ho gaya hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye farmaya tha ki ab yaqeen ho gaya hai ki mein unse jo kahta tha wo sach tha.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو مُحَمَّدٍ الْكِلابِيُّ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَفَ عَلَى قَلِيبِ بَدْرٍ، فَقَالَ:" هَلْ وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَكُمْ رَبُّكُمْ حَقًّا؟"، ثُمَّ قَالَ:" إِنَّهُمْ لَيَسْمَعُونَ مَا أَقُولُ"، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ ، فَقَالَتْ: وَهِلَ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ، إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّهُمْ الآنَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّ الَّذِي كُنْتُ أَقُولُ لَهُمْ لَهُوَ الْحَقُّ".