6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them both)
مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Salim ibn Abd Allah | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Abdullah ya'ni ibn Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| 'Attab | Utab bin Ziyad Al-Khurasani | Trustworthy |
| Ali ibn Ishaq | Ali ibn Ishaq al-Salami | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مُبَارَكٍ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| عَتَّابٌ | عتاب بن زياد الخراساني | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ | علي بن إسحاق السلمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 5351
It is narrated on the authority of Sayyidina Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever drags his garment on the ground out of arrogance, Allah Almighty will not look at him with mercy on the Day of Judgment." Sayyidina Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: "O Messenger of Allah, sometimes the edge of my garment hangs low, although I try my best (to keep it from dragging)?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You are not one of those who do this out of arrogance."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص تکبر کی وجہ سے اپنے کپڑے زمین پر گھسیٹتا ہے، اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس پر نظر رحم نہیں فرمائے گا“، سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا کہ میرے کپڑے کا ایک کونا بعض اوقات نیچے لٹک جاتا ہے گو کہ میں کوشش تو بہت کرتا ہوں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”آپ ان لوگوں میں سے نہیں ہیں جو یہ کام تکبر کی وجہ سے کرتے ہیں۔“
Saina Ibn Umar razi Allah anhuma se marvi hai keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jo shakhs takabbur ki wajah se apne kapre zameen par ghaseetta hai, Allah Ta’ala qayamat ke din us par nazar-e-rehm nahin farmaega”, Saina Abu Bakr razi Allah anhu ne arz kiya keh mere kapre ka ek kona baaz auqaat neeche latak jata hai go keh main koshish to bahut karta hun? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Aap un logon mein se nahin hain jo yeh kaam takabbur ki wajah se karte hain.”
حَدَّثَنَا عَتَّابٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مُبَارَكٍ ، أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ خُيَلَاءَ، لَمْ يَنْظُرْ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ"، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: إِنَّ أَحَدَ شِقَّيْ ثَوْبِي يَسْتَرْخِي إِلَّا أَنْ أَتَعَاهَدَ ذَلِكَ مِنْهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّكَ لَسْتَ مِمَّنْ يَصْنَعُ ذَلِكَ خُيَلَاءَ"، قَالَ مُوسَى: قُلْتُ لِسَالِمٍ: أَذَكَرَ عَبْدُ اللَّهِ:" مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ"؟ قَالَ: لَمْ أَسْمَعْهُ ذَكَرَ إِلَّا" ثَوْبَهُ".