1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
From the Reports of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)
وَمِنْ أَخْبَارِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-ḥasan bn abī al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
abū al-miqdām | Hisham ibn Abi Hisham al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
hushaymun | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
zīād bn ayyūb | Ziyad ibn Ayyub al-Tusi | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
أَبُو الْمِقْدَامِ | هشام بن أبي هشام القرشي | متروك الحديث |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ | زياد بن أيوب الطوسي | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 537
Hasan ibn Abi al-Hasan said: "One time I entered the Prophet's Mosque, and my eyes suddenly fell upon Uthman ibn Affan, may God be pleased with him. He was reclining, using his shawl as a pillow. Two men came to him arguing, and he settled the dispute between them. Then I approached him and looked at him closely. He was a handsome and beautiful man, with some smallpox marks on his cheeks, and his hair reached his shoulders."
Grade: Da'if
حسن بن ابی الحسن کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں مسجد نبوی میں داخل ہوا، میری نظر اچانک سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ پر پڑی، وہ اپنی چادر کا تکیہ بنا کر اس سے ٹیک لگائے ہوئے تھے، دو آدمی ان کے پاس جھگڑتے ہوئے آئے، انہوں نے ان دونوں کے درمیان فیصلہ کر دیا، پھر میں ان کی خدمت میں حاضر ہوا اور انہیں غور سے دیکھا تو وہ ایک حسین و جمیل آدمی تھے، ان کے رخسار پر چیچک کے کچھ نشانات تھے اور بالوں نے ان کے بازوؤں کو ڈھانپ رکھا تھا۔
Hasan bin Abi Al Hasan kehte hain ke ek martaba main Masjid Nabvi mein dakhil hua, meri nazar achanak Sayyidna Usman (رضي الله تعالى عنه) par padi, woh apni chadar ka takiya bana kar us se tek lagaye huye the, do aadmi un ke pass jhagadte huye aaye, unhon ne un donon ke darmiyan faisla kar diya, phir main un ki khidmat mein hazir hua aur unhen gaur se dekha to woh ek Haseen o Jameel aadmi the, un ke rukhsar par chechak ke kuch nishanat the aur baalon ne un ke bazuon ko dhaanp rakha tha.
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ: زَعَمَ أَبُو الْمِقْدَامِ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ ، قَالَ: دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ، فَإِذَا أَنَا بِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ مُتَّكِئٌ عَلَى رِدَائِهِ، فَأَتَاهُ سَقَّاءَانِ يَخْتَصِمَانِ إِلَيْهِ، فَقَضَى بَيْنَهُمَا، ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ، فَإِذَا رَجُلٌ حَسَنُ الْوَجْهِ، بِوَجْنَتِهِ نَكَتَاتُ جُدَرِيٍّ، وَإِذَا شَعْرُهُ قَدْ كَسَا ذِرَاعَيْهِ.