1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
From the Reports of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)
وَمِنْ أَخْبَارِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn ‘affān | Uthman ibn Affan | Sahabi |
abīh | Anonymous Name | |
rajulin | Anonymous Name | |
‘urwah bn qabīṣah | Urwah ibn Qubaysah | Acceptable |
al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
khālidun ya‘nī āibn ‘abd al-lah | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
wahb bn baqqīyat al-wāsiṭī | Wahban ibn Buqayyah al-Wasiti | Trustworthy |
‘abd al-lah | Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani | Trustworthy, Hadith Master |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 554
Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) once said to the people present with him, "Shall I not show you how the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to perform ablution?" They said, "Why not!" So he asked for water, rinsed his mouth three times, poured water into his nose three times, washed his face three times, washed both his arms up to the elbows three times each, wiped his head and ears, and washed his feet three times. Then he said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to perform ablution in this way."
Grade: Sahih
سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے ایک مرتبہ اپنے پاس موجود حضرات سے فرمایا کیا میں آپ کو نبی ﷺ کی طرح وضو کر کے نہ دکھاؤں؟ لوگوں نے کہا: کیوں نہیں! چنانچہ انہوں نے پانی منگوایا، تین مرتبہ کلی کی، تین مرتبہ ناک میں پانی ڈالا، تین مرتبہ چہرے کو دھویا، تین تین مرتبہ دونوں بازوؤں کو کہنیوں سمیت دھویا، سر اور کانوں کا مسح کیا اور تین مرتبہ پاؤں دھوئے پھر فرمایا کہ نبی ﷺ اسی طرح وضو فرماتے تھے۔
Sayyidna Usman (رضي الله تعالى عنه) ne ek martaba apne pass mojood hazrat se farmaya kya main aap ko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki tarah wuzu kar ke na dikhaun? Logon ne kaha: kyun nahi! Chunancha unhon ne pani mangwaya, teen martaba kuli ki, teen martaba naak mein pani dala, teen martaba chehre ko dhoya, teen teen martaba donon bazuon ko kohniyon samet dhoya, sar aur kanon ka masah kiya aur teen martaba paon dhoye phir farmaya ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) isi tarah wuzu farmate the.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ ، أَنْبَأَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ قَبِيصَةَ ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: كُنْتُ قَائِمًا عِنْدَ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، فَقَالَ: أَلَا أُنَبِّئُكُمْ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ؟ قُلْنَا: بَلَى، فَدَعَا بِمَاءٍ،" فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى مِرْفَقَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ".