6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them both)

مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 6011

Uthman bin Abdullah bin Mawhab, may Allah be pleased with him, narrated that a man from Egypt came to Ibn Umar, may Allah be pleased with him, and said, “O Ibn Umar! If I ask you something, will you answer me?” He said, “Yes.” He asked several questions about Uthman, may Allah be pleased with him. Ibn Umar, may Allah be pleased with him, said, “Now come, let me tell you the truth about all the things you have asked me about. As for his fleeing on the day of Uhud, I bear witness that Allah has pardoned him and forgiven him. As for his absence from the Battle of Badr, the reason was that the daughter of the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, (Ruqayyah, may Allah be pleased with her, who was the wife of Uthman, may Allah be pleased with him) was sick at that time. The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, said to him, ‘(You stay here and take care of her). You will have a reward equivalent to the participants of Badr and a share of the spoils of war.’ As for his absence from the Pledge of Ar-Ridwan, if there was anyone more honorable than Uthman in the valley of Mecca, the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, would have sent him. The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, himself sent Uthman to Mecca, and the Pledge of Ar-Ridwan took place after he left. And the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, struck his hand on the other, saying, ‘This is the hand of Uthman.’ Then Ibn Umar, may Allah be pleased with him, said, ‘Take these words with you.’”


Grade: Sahih

عثمان بن عبداللہ بن موہب رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ مصر سے ایک آدمی سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے پاس آیا اور کہنے لگا کہ اے ابن عمر! اگر میں آپ سے کچھ پوچھوں تو آپ مجھے جواب دیں گے؟ انہوں نے فرمایا: ہاں! اس نے سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ کے حوالے سے مختلف سوال پوچھے۔ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا: اب آؤ میں تمہیں ان تمام چیزوں کی حقیقت سے آگاہ کروں جن کے متعلق تم نے مجھ سے پوچھا ہے، جہاں تک غزوہ احد کے موقع پر بھاگنے کی بات ہے تو میں گواہی دیتاہوں کہ اللہ نے ان سے درگزر کی اور انہیں معاف فرما دیا ہے غزوہ بدر میں شریک نہ ہونے کی وجہ یہ ہے کہ نبی ﷺ کی صاحبزادی (سیدنا رقیہ رضی اللہ عنہ جو کہ سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ کے نکاح میں تھیں اس وقت بیمار تھیں نبی ﷺ نے ان سے فرمایا: تھا کہ (تم یہیں رہ کر اس کی تیمارداری کرو) تمہیں غزوہ بدر کے شرکاء کے برابر اجر بھی ملے گا اور مال غنیمت کا حصہ بھی، رہی بیعت رضوان سے غیر حاضری تو اگر بطن مکہ میں عثمان سے زیادہ کوئی معزز ہوتا تو نبی ﷺ اسی کو بھیجتے، نبی ﷺ نے خود سیدنا عثمان کو مکہ مکرمہ میں بھیجا تھا اور بیعت رضوان ان کے جانے کے بعد ہوئی تھی اور نبی ﷺ نے اپنے ہاتھ کو دوسرے ہاتھ پر مار کر فرمایا: تھا یہ عثمان کا ہاتھ ہے اس کے بعد سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ان باتوں کو اپنے ساتھ لے کر چلاجا۔

Usman bin Abdullah bin Muhab rahmatullah alaih kahte hain ki Misr se ek aadmi Sayyiduna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ke paas aaya aur kahne laga ki aye Ibn Umar! Agar main aapse kuchh poochhon to aap mujhe jawab denge? Unhon ne farmaya: Haan! Isne Sayyiduna Usman (رضي الله تعالى عنه) ke hawale se mukhtalif sawal poochhe. Sayyiduna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne farmaya: Ab aao main tumhen in tamam cheezon ki haqiqat se aagah karoon jin ke mutalliq tumne mujhse poochha hai, jahan tak Ghazwa Uhud ke mauqe par bhaagne ki baat hai to main gawahi deta hun ki Allah ne unse darguzar ki aur unhen maaf farma diya hai. Ghazwa Badr mein sharik na hone ki wajah yeh hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sahibzadi (Sayyiduna Ruqayyah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) jo ki Sayyiduna Usman (رضي الله تعالى عنه) ke nikah mein thin us waqt bimar thin. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse farmaya: tha ki (tum yahin reh kar iski timardari karo) tumhen Ghazwa Badr ke shurkaa ke barabar ajr bhi milega aur maal ghanimat ka hissa bhi. Rahi Bai'at Ridwan se ghair hazri to agar batn Makkah mein Usman se zyada koi moazziz hota to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) usi ko bhejte. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khud Sayyiduna Usman ko Makkah Mukarramah mein bheja tha aur Bai'at Ridwan unke jaane ke baad hui thi aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne haath ko doosre haath par maar kar farmaya: tha yeh Usman ka haath hai. Iske baad Sayyiduna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne farmaya: In baaton ko apne saath lekar chala ja.

حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ يَعْنِي شَيْبَانَ , عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ، فَقَالَ: يَا ابْنَ عُمَرَ، إِنِّي سَائِلُكَ عَنْ شَيْءٍ، تُحَدِّثُنِي بِهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَذَكَرَ عُثْمَانَ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : أَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَدْرٍ، فَإِنَّهُ كَانَتْ تَحْتَهُ ابْنَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ مَرِيضَةً، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ لَكَ أَجْرَ رَجُلٍ شَهِدَ بَدْرًا وَسَهْمَهُ"، وَأَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ، فَإِنَّهُ لَوْ كَانَ أَحَدٌ أَعَزَّ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ عُثْمَانَ لَبَعَثَهُ، فَبَعَثَ عُثْمَانَ، وَكَانَتْ بَيْعَةُ الرِّضْوَانِ بَعْدَ مَا ذَهَبَ عُثْمَانُ إِلَى مَكَّةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى:" هَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ"، فَضَرَبَ بِيَدِهِ الْأُخْرَى عَلَيْهَا، فَقَالَ:" هَذِهِ لِعُثْمَانَ"، فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ: اذْهَبْ بِهَذِهِ الْآنَ مَعَكَ.