1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 710

It is narrated on the authority of Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, that the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said to me, "I do not forbid you from" wearing a gold ring, silk, or saffron-dyed clothes, or reciting the Holy Qur'an while bowing. And once the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, gave me a silk garment. I went out wearing it, and he said: "Ali! I did not give it to you to wear yourself." So I took it back to Sayyida Fatima, may Allah be pleased with her, and held one end of it in her hand so that she could pull it from me with force, so I tore it into two pieces. Seeing this, Sayyida Fatima, may Allah be pleased with her, said, "What has happened to you, what have you done?" I said, "The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, has forbidden me from wearing this garment, so now you make a garment for yourself from it and give some to the women of the house."


Grade: Sahih

سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے مجھے ”میں یہ نہیں کہتا کہ تمہیں“ سونے کی انگوٹھی، ریشم یا عصفر سے رنگا ہوا کپڑا پننے اور رکوع کی حالت میں قرآن کریم کی تلاوت سے منع کیا ہے اور ایک مرتبہ نبی ﷺ نے مجھے ایک ریشمی جوڑا عنایت فرمایا:: میں اسے پہن کر نکلا تو فرمایا: علی! میں نے تمہیں یہ اس لئے نہیں دیا کہ تم خود اسے پہن لو، چنانچہ میں اسے لے کر سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا کے پاس واپس آ گیا اور اس کا ایک کنارہ ان کے ہاتھ میں پکڑایا تاکہ وہ میرے ساتھ زور لگا کر اسے کھینچیں، چنانچہ میں نے اس کے دو ٹکڑے کر دئیے، یہ دیکھ کر سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا کہنے لگیں کہ آپ کو کیا ہو گیا ہے، یہ آپ نے کیا کیا، میں نے کہا کہ نبی ﷺ نے مجھے یہ لباس پہننے سے منع فرمایا ہے اس لئے اب تم اپنے لئے اس کا لباس بنا لو اور گھر کی جو عورتیں ہیں انہیں بھی دے دو۔

Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe “main yeh nahin kehta ki tumhen” sone ki anguthi, resham ya asfar se ranga hua kapda pehenne aur ruku ki halat mein Quran Kareem ki tilawat se mana kiya hai aur ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe ek reshmi joda inaayat farmaya:: main ise pehen kar nikla to farmaya: Ali! main ne tumhen yeh is liye nahin diya ki tum khud ise pehen lo, chunancha main ise lekar Sayyida Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke pass wapas aa gaya aur is ka ek kinara un ke hath mein pakdaya taaki woh mere sath zor laga kar ise khenchein, chunancha main ne is ke do tukde kar diye, yeh dekh kar Sayyida Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehne lagi ke aap ko kya ho gaya hai, yeh aap ne kya kiya, main ne kaha ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe yeh libas pehenne se mana farmaya hai is liye ab tum apne liye is ka libas bana lo aur ghar ki jo auraten hain unhen bhi de do.

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَا أَقُولُ: نَهَاكُمْ، عَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ، وَعَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمُعَصْفَرِ، وَقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ وَأَنَا رَاكِعٌ، وَكَسَانِي حُلَّةً مِنْ سِيَرَاءَ فَخَرَجْتُ فِيهَا، فَقَالَ:" يَا عَلِيُّ، إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا"، قَالَ: فَرَجَعْتُ بِهَا إِلَى فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، فَأَعْطَيْتُهَا نَاحِيَتَهَا، فَأَخَذَتْ بِهَا لِتَطْوِيَهَا مَعِي، فَشَقَّقْتُهَا بِثِنْتَيْنِ، قَالَ: فَقَالَتْ: تَرِبَتْ يَدَاكَ يَا ابْنَ أَبِي طَالِبٍ، مَاذَا صَنَعْتَ؟ قَالَ: فَقُلْتُ لَهَا: نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِهَا، فَالْبَسِي وَاكْسِي نِسَاءَكِ.