1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)

مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 754

Abdullah bin Yasar narrated that once Amr bin Harith came to inquire about the health of Imam Hasan, may Allah be pleased with him. Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, said to him: "You have come to inquire about Hasan's illness, but what about what you have hidden in your heart?" Amr said, "You are not my Lord that you may start controlling my heart as you wish." Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, said, "But despite this, we will not stop giving you advice. I heard the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, saying: 'Whoever visits a sick Muslim brother, Allah appoints seventy thousand angels for him, who pray for his forgiveness every moment of the day until evening, and if he visits in the evening, they pray for him every hour of the night until morning.'" Amr bin Harith asked, "What is your opinion about walking with a funeral procession, should one walk in front or behind?" He replied, "Walking behind is better than walking in front, just as the virtue of praying the obligatory prayer in congregation is better than praying alone." Amr said, "But I have seen Sayyiduna Abu Bakr Siddiq and Sayyiduna Umar Farooq, may Allah be pleased with them both, walking in front of the funeral procession?" He replied, "They both did not want to cause any inconvenience to the people because of themselves."


Grade: Hasan

عبداللہ بن یسار کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ عمرو بن حریث سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ کی عیادت کے لئے آئے، سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے ان سے فرمایا: یوں تو آپ حسن کی بیمار پرسی کے لئے آئے ہیں اور اپنے دل میں جو کچھ چھپا رکھا ہے اس کا کیا ہوگا؟ عمرو نے کہا کہ آپ میرے رب نہیں ہیں کہ جس طرح چاہیں میرے دل میں تصرف کرنا شروع کر دیں، سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا: لیکن اس کے باوجود ہم تم سے نصیحت کی بات کہنے سے نہیں رکیں گے، میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ”جو مسلمان اپنے کسی مسلمان بھائی کی عیادت کے لیے جاتا ہے، اللہ اس کے لئے ستر ہزار فرشتے مقرر فرما دیتا ہے جو شام تک دن کے ہر لمحے میں اس کے لئے دعا مغفرت کرتے رہتے ہیں، اور اگر شام کو گیا ہو تو صبح تک رات کی ہر گھڑی اس کے لئے دعا کرتے رہتے ہیں۔“ عمرو بن حریث نے پوچھا کہ جنازے کے ساتھ چلنے کے بارے میں آپ کی کیا رائے ہے، جنازے کے آگے چلنا چاہئے یا پیچھے؟ فرمایا کہ آگے چلنے پر پیچھے چلنا اسی طرح افضل ہے جیسے فرض نماز باجماعت پڑھنے کی فضیلت تنہا پڑھنے پر ہے، عمرو نے کہا کہ میں نے تو خود سیدنا ابوبکر صدیق اور سیدنا عمر فاروق رضی اللہ عنہما کو جنازے کے آگے چلتے ہوئے دیکھا ہے؟ فرمایا: وہ دونوں لوگوں کو اپنی وجہ سے تنگی میں مبتلا نہیں کرنا چاہتے تھے۔

Abdullah bin Yasar kahte hain ki ek martaba Amr bin Haris Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) ki ayadat ke liye aaye, Sayyiduna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne unse farmaya: Yun to aap Hasan ki bimar pursui ke liye aaye hain aur apne dil mein jo kuchh chhupa rakha hai us ka kya hoga? Amr ne kaha ki aap mere Rab nahin hain ki jis tarah chahen mere dil mein tasurruf karna shuru kar dein, Sayyiduna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Lekin iske bawajud hum tumse nasihat ki baat kahne se nahin rukenge, maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki "Jo Musalman apne kisi Musalman bhai ki ayadat ke liye jata hai, Allah uske liye sattar hazar farishte muqarrar farma deta hai jo sham tak din ke har lamhe mein uske liye dua maghfirat karte rahte hain, aur agar sham ko gaya ho to subah tak raat ki har ghadi uske liye dua karte rahte hain." Amr bin Haris ne puchha ki janaze ke sath chalne ke bare mein aap ki kya rai hai, janaze ke aage chalna chahie ya peechhe? Farmaya ki aage chalne par peechhe chalna isi tarah afzal hai jaise farz namaz ba-jama'at padhne ki fazilat tanha padhne par hai, Amr ne kaha ki maine to khud Sayyiduna Abu Bakr Siddiq aur Sayyiduna Umar Farooq ( (رضي الله تعالى عنه) a ko janaze ke aage chalte huye dekha hai? Farmaya: Wo dono logon ko apni wajah se tangi mein mubtala nahin karna chahte the.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ عَادَ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ: أَتَعُودُ الْحَسَنَ وَفِي نَفْسِكَ مَا فِيهَا؟ فَقَالَ لَهُ عَمْرٌو: إِنَّكَ لَسْتَ بِرَبِّي فَتَصْرِفَ قَلْبِي حَيْثُ شِئْتَ، قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَمَا إِنَّ ذَلِكَ لَا يَمْنَعُنَا أَنْ نُؤَدِّيَ إِلَيْكَ النَّصِيحَةَ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَا مِنْ مُسْلِمٍ عَادَ أَخَاهُ، إِلَّا ابْتَعَثَ اللَّهُ لَهُ سَبْعِينَ أَلْفَ مَلَكٍ يُصَلُّونَ عَلَيْهِ مِنْ أَيِّ سَاعَاتِ النَّهَارِ كَانَ حَتَّى يُمْسِيَ، وَمِنْ أَيِّ سَاعَاتِ اللَّيْلِ كَانَ حَتَّى يُصْبِحَ"، قَالَ لَهُ عَمْرٌو: كَيْفَ تَقُولُ فِي الْمَشْيِ مَعَ الْجِنَازَةِ: بَيْنَ يَدَيْهَا أَوْ خَلْفَهَا؟ فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: إِنَّ فَضْلَ الْمَشْيِ مِنْ خَلْفِهَا عَلَى بَيْنِ يَدَيْهَا، كَفَضْلِ صَلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ فِي جَمَاعَةٍ عَلَى الْوَحْدَةِ، قَالَ عَمْرٌو: فَإِنِّي رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَمْشِيَانِ أَمَامَ الْجِنَازَةِ، قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: إِنَّهُمَا كَرِهَا أَنْ يُحْرِجَا النَّاسَ.