6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8434

It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that a villager brought a roasted rabbit to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He had also brought chutney and gravy with it. He placed all these things in front of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) kept his hand withdrawn and did not eat anything from it and ordered the Companions (may Allah be pleased with them) to eat. The villager also kept his hand withdrawn. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked him, "Why are you not eating?" He said, "I observe three fasts every month." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "If you want to fast, then fast on the Ayyam-ul-Beed (the 13th, 14th and 15th of the Islamic month)."


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دیہاتی آدمی نبی کریم ﷺ کی خدمت میں ایک بھنا ہوا خرگوش لے کر آیا اس کے ساتھ چٹنی اور سالن بھی تھا اس نے یہ سب چیزیں لا کر نبی کریم ﷺ کے سامنے رکھ دیں نبی کریم ﷺ نے اپنا ہاتھ روکے رکھا اور اس میں سے کچھ بھی نہ کھایا اور صحابہ کرام رضی اللہ عنہ کو کھانے کا حکم دے دیا اس دیہاتی نے بھی ہاتھ روکے رکھا نبی کریم ﷺ نے اس سے پوچھا کہ تم کیوں نہیں کھا رہے؟ اس نے کہا کہ میں ہر مہینے تین روزے رکھتا ہوں نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر تم روزے رکھنا ہی چاہتے ہو تو پھر ایام بیض کے روزے رکھا کرو۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik dehati aadmi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein aik bhuna hua khargosh le kar aaya uske sath chutney aur salan bhi tha usne ye sab cheezen la kar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne rakh deen Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna hath roke rakha aur ismein se kuchh bhi na khaya aur Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ko khane ka hukum de diya us dehati ne bhi hath roke rakha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us se pucha ki tum kyon nahi kha rahe usne kaha ki mein har maheene teen roze rakhta hun Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar tum rozey rakhna hi chahte ho to phir ayyam e beez ke rozey rakha karo.

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنِا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: أَتَى أَعْرَابِيٌّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَرْنَبٍ قَدْ شَوَاهَا وَمَعَهَا صِنَابُهَا وَأَدَمُهَا، فَوَضَعَهَا بَيْنَ يَدَيْهِ، فَأَمْسَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَأْكُلْ، وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يَأْكُلُوا، فَأَمْسَكَ الْأَعْرَابِيُّ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَأْكُلَ؟" قَالَ: إِنِّي أَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ. قَالَ:" إِنْ كُنْتَ صَائِمًا، فَصُمْ الْأَيَّامَ الْغُرَّ" .