6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Aws | Aws ibn Abi Aws al-Hijazi | Weak in Hadith |
| Ali ibn Zayd | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Wa'ffan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Hasan ibn Musa | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَة | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَوْسٍ | أوس بن أبي أوس الحجازي | ضعيف الحديث |
| عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ | علي بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| وَعَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| حَسَنُ بْنُ مُوسَى | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 8647
It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: On the Day of Judgment, people will be gathered in three groups. One group will be of those who will walk on foot, one group will be of those who will ride, and one group will be of those who will walk on their faces. The Companions (may Allah be pleased with them) asked, "O Messenger of Allah! How will people walk on their faces?" He said: "The One who makes them walk on their feet is also able to make them walk on their faces. Therefore, they should protect their faces from every slipping and thorn."
Grade: Hasan
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا: قیامت کے دن لوگ تین اصناف کی صورت میں جمع ہوں گے ایک قسم پیدل چلنے والوں کی ہوگی ایک قسم سواروں کی ہوگی اور ایک قسم چہروں کے بل چلنے والوں کی ہوگی۔ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے پوچھا یا رسول اللہ! لوگ اپنے چہروں کے بل کیسے چلیں گے؟ فرمایا: جو ذات انہیں پاؤں پر چلاتی ہے وہ انہیں چہروں کے بل چلانے پر بھی قاد رہے اس لئے انہیں ہر پھسلن اور کانٹے سے اپنے چہروں کو بچانا چاہئے۔
Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Qayamat ke din log teen asnaf ki surat mein jama honge ek qisam paidal chalne walon ki hogi ek qisam sawaron ki hogi aur ek qisam chehron ke bal chalne walon ki hogi. Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ne pucha Ya Rasulullah! log apne chehron ke bal kaise chalenge? Farmaya: Jo ذات unhen paon par chalati hai woh unhen chehron ke bal chalane par bhi qaadir hai is liye unhen har phislan aur kaante se apne chehron ko bachana chahiye.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، وَعَفَّانُ ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَوْسٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَة ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَلَاثَةُ أَصْنَافٍ صِنْفٌ مُشَاةٌ، وَصِنْفٌ رُكْبَانٌ، وَصِنْفٌ عَلَى وُجُوهِهِمْ"، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَكَيْفَ يَمْشُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ؟ وقَال عفانَ: يمشون قال:" إِنَّ الَّذِي أَمْشَاهُمْ عَلَى أَرْجُلِهِمْ، قَادِرٌ عَلَى أَنْ يُمْشِيَهُمْ عَلَى وُجُوهِهِمْ، أَمَا إِنَّهُمْ يَتَّقُونَ بِوُجُوهِهِمْ كُلَّ حَدَبٍ وَشَوْكٍ" .