6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Sa'd al-Khayr | Amir ibn Sa'd al-Hibrani | Unknown |
| al-Husayn | Husayn al-Himyari | Unknown |
| Thawr | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
| Isa ibn Yunus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
| Surayj | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي سَعْدِ الْخَيْر | عامر بن سعد الحبراني | مجهول |
| الْحُصَيْنِ | حصين الحميري | مجهول |
| ثَوْرٍ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
| عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
| سُرَيْجٌ | سريج بن النعمان الجوهري | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 8838
Hazrat Abu Huraira (RA) se marwi hai ke Nabi Kareem (SAW) ne farmaya: "Jo shakhs surma lagaye, woh taq adad ka khayal rakhe. Jo khayal rakhe to bohot acha, warna koi harj bhi nahi hai. Aur jo shakhs pattharon se istinja karay, woh taq adad ka khayal rakhe. Jo khayal rakhe to bohot acha, warna koi harj bhi nahi hai. Aur jo shakhs khana khaye to khala ko pheink de, aur jo zuban se chaba liya ho use nigal le. Jo khayal rakhe to bohot acha, warna koi harj bhi nahi hai. Jo shakhs bait-ul-khala aaye to sattar ka khayal rakhe. Agar use teelay ke ilawa kuch na mile to uski taraf pish karle, kyunke shaitan insaan ki sharmgahon se khlita hai. Jo aisa karle to bohot acha, warna koi harj bhi nahi hai."
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص سرمہ لگائے وہ طاق عدد کا خیال رکھے جو خیال رکھ لے تو بہت اچھا ورنہ کوئی حرج بھی نہیں ہے اور جو شخص پتھروں سے استنجاء کرے وہ طاق عدد کا خیال رکھے جو خیال رکھ لے تو بہت اچھا ورنہ کوئی حرج بھی نہیں ہے اور جو شخص کھانا کھائے تو خلال کو پھینک دے اور جو زبان سے چبا لیا ہو اسے نگل لے جو خیال رکھ لے تو بہت اچھا ورنہ کوئی حرج بھی نہیں ہے جو شخص بیت الخلاء آئے تو ستر کا خیال رکھے اگر اسے ٹیلے کے علاوہ کچھ نہ ملے تو اس کی طرف پشت کرلے کیونکہ شیطان بنی آدم کی شرمگاہوں سے کھلیتا ہے جو ایسا کرلے تو بہت اچھا ورنہ کوئی حرج بھی نہیں ہے
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs surma lagaye woh taq adad ka khayal rakhe jo khayal rakh le to bahut acha warna koi harj bhi nahi hai aur jo shakhs pattharon se istinja kare woh taq adad ka khayal rakhe jo khayal rakh le to bahut acha warna koi harj bhi nahi hai aur jo shakhs khana khaye to khilal ko phenk de aur jo zaban se chaba liya ho use nigal le jo khayal rakh le to bahut acha warna koi harj bhi nahi hai jo shakhs baitulkhala aaye to sattar ka khayal rakhe agar use teele ke ilawa kuch na mile to uski taraf pusht kar le kyunki shaitan bani adam ki sharmgahon se jhankta hai jo aisa kar le to bahut acha warna koi harj bhi nahi hai.
حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ ثَوْرٍ ، عَنِ الْحُصَيْنِ كَذَا قَالَ، عَنْ أَبِي سَعْدِ الْخَيْر ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ عُمَرَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ اكْتَحَلَ فَلْيُوتِرْ، وَمَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ، وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ عَلَيْهِ، وَمَنْ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ، وَمَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ، وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ، وَمَنْ أَكَلَ فَمَا تَخَلَّلَ فَلْيَلْفِظْ، وَمَنْ لَاكَ بِلِسَانِهِ فَلْيَبْتَلِعْ، مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ، وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ، وَمَنْ أَتَى الْغَائِطَ فَلْيَسْتَتِرْ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ إِلَّا أَنْ يَجْمَعَ كَثِيبًا، فَلْيَسْتَدْبِرْهُ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَلْعَبُ بِمَقَاعِدِ بَنِي آدَمَ، مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ، وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ" .