6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8901

Once, Marwan was told that Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) was standing at his door. He said, "Let him in." When he came in, Marwan said, "O Abu Hurairah, narrate to us a hadith that you have heard directly from the Prophet (peace be upon him)." He said, "I heard the Prophet (peace be upon him) say, 'A time will come when a man will wish that he would fall from the height of the star Thiraya (Sirius) rather than be entrusted with any responsibility in the government.' And I heard the Prophet (peace be upon him) say, 'The Arabs will be destroyed at the hands of some young men of Quraysh.' Marwan said, 'By Allah, they would be the worst of youths.'"


Grade: Hasan

ایک مرتبہ مروان کو بتایا گیا کہ اس کے دروازے پر حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کھڑے ہیں اس نے کہا کہ انہیں اندر بلاؤ جب وہ اندر آگئے تو مروان نے کہا کہ اے ابوہریرہ ہمیں کوئی ایسی حدیث سنائیے جو آپ نے خود نبی کریم ﷺ سے سنی ہو انہوں نے کہا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے عنقریب ایسا زمانہ آئے گا کہ انسان یہ تمنا کرے گا کاش وہ ثریا ستارے کی بلندی سے گر جاتا لیکن کاروبار حکومت میں سے کوئی ذمہ داری اس کے حوالے نہ کی جاتی۔ اور میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ عرب کی ہلاکت قریش کے چند نوجوانوں کے ہاتھوں ہوگی مروان کہنے لگا واللہ وہ تو بدترین نوجوان ہوں گے۔

Ek martaba Marwan ko bataya gaya keh uske darwaze par Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) khade hain usne kaha keh unhen andar bulao jab woh andar aaye to Marwan ne kaha keh aye Abu Huraira hamen koi aisi hadees sunaaiye jo aap ne khud Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se suni ho unhon ne kaha keh maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai anqareeb aisa zamana aayega keh insan ye tamanna karega kash woh suraiyya sitare ki bulandi se gir jata lekin karobar hukoomat mein se koi zimmedari uske hawale na ki jati aur maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai keh Arab ki halakat Quresh ke chand jawanon ke hathon hogi Marwan kehne laga wallah woh to badtareen jawanon honge.

حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي غاضرةٍ، قال: قَيل لِمَرْوَانَ: هَذَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَلَى الْبَابِ، قَالَ: ائْذَنُوا لَهُ، قَالَ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ حَدِّثْنَا حَدِيثًا سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ: " أَوْشَكَ الرَّجُلُ أَنْ يَتَمَنَّى أَنَّهُ خَرَّ مِنَ الثُّرَيَّا وَأَنَّهُ لَمْ يَتَوَلَّ أَوْ يَلِ، شَكَّ أَبُو بَكْرٍ مِنْ أَمْرِ النَّاسِ شَيْئًا" . قَالَ: قَالَ: وَسَمِعْتُهُ , يَقُولُ: " إِنَّ هَلَاكَ الْعَرَبِ بِيَدَيْ فِتْيَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ" ، قَالَ: قَالَ مَرْوَانُ: بِئْسَ وَاللَّهِ الْفِتْيَةُ هَؤُلَاءِ.