1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
nāfi‘ bn jubayr bn muṭ‘imin | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
‘uthmān ‘an abī ‘abd al-lah al-makkī | Uthman ibn Muslim al-Makki | Acceptable |
ḥajjājin | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
abū khālidin al-ḥmar sulaymān bn ḥayyān | Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari | Saduq Hasan al-Hadith |
abū al-sh‘thā’ ‘alī bn al-ḥasan bn sulaymān | Ali ibn al-Hasan al-Hadrami | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
عُثْمَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْمَكِّيِّ | عثمان بن مسلم المكي | مقبول |
حَجَّاجٍ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ سُلَيْمَانُ بْنُ حَيَّانَ | سليمان بن حيان الجعفري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الشَّعْثَاءِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ | علي بن الحسن الحضرمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 947
Narrated by Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was neither very tall nor very short, his head was large and his beard was thick, his palms and feet were full, his blessed face had a mixture of redness, there was a long line of hair from his chest to his navel, his joints were very strong, he used to take small steps while walking, as if he was descending from a slope, I have never seen anyone like him before or after him, peace and blessings of Allah be upon him.
Grade: Hasan
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ بہت زیادہ لمبے تھے اور نہ بہت زیادہ چھوٹے، سر مبارک بڑا اور داڑھی گھنی تھی، ہتھیلیاں اور پاؤں بھرے ہوئے تھے، چہرہ مبارک میں سرخی کی آمیزش تھی، سینے سے لے کر ناف تک بالوں کی ایک لمبی سی دھاری تھی، ہڈیوں کے جوڑ بہت مضبوط تھے، چلتے وقت چھوٹے چھوٹے قدم اٹھاتے تھے، ایسا محسوس ہوتا تھا گویا کہ کسی گھاٹی سے اتر رہے ہیں، میں نے ان سے پہلے یا ان کے بعد ان جیسا کوئی نہ دیکھا، ﷺ ۔
Sayyidina Ali (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bahut zyada lambay thay aur na bahut zyada chhotay, sar mubarak bada aur darhi ghani thi, hatheliyan aur paon bhare hue thay, chehra mubarak mein surkhi ki aamezsh thi, seenay se le kar naf tak balon ki ek lambi si dhari thi, haddiyon ke jor bahut mazboot thay, chalte waqt chhotay chhotay qadam uthate thay, aisa mehsoos hota tha goya keh kisi ghati se utar rahay hain, mein ne un se pehle ya un ke baad un jaisa koi na dekha, (صلى الله عليه وآله وسلم).
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي أَبُو الشَّعْثَاءِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ سُلَيْمَانُ بْنُ حَيَّانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْمَكِّيِّ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ، قَالَ: سُئِلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ صِفَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:" لَا قَصِيرٌ وَلَا طَوِيلٌ، مُشْرَبًا لَوْنُهُ حُمْرَةً، حَسَنَ الشَّعَرِ رَجِلَهُ، ضَخْمَ الْكَرَادِيسِ، شَثْنَ الْكَفَّيْنِ، ضَخْمَ الْهَامَةِ، طَوِيلَ الْمَسْرُبَةِ، إِذَا مَشَى تَكَفَّأَ كَأَنَّمَا يَنْحَدِرُ مِنْ صَبَبٍ، لَمْ أَرَ مِثْلَهُ قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ".