1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
mālik bn ‘umayrin | Malik ibn Umair al-Hanafi | Disputed Companionship |
ismā‘īl bn sumay‘in | Isma'il ibn Sami' al-Hanafi | Trustworthy |
‘alī bn ‘āṣimin | Ali ibn Ashim al-Tamimi | Abandoned in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ | مالك بن عمير الحنفي | مختلف في صحبته |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ سُمَيْعٍ | إسماعيل بن سميع الحنفي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ | علي بن عاصم التميمي | متروك الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 963
Malik bin Umair narrates, "I was in the presence of Sayyidina Ali, may Allah be pleased with him, when suddenly Sa'sa'ah bin Sauhan arrived. He greeted us and said, 'Amir al-Mu'minin! Please forbid us from the things that the Prophet, peace and blessings be upon him, forbade you.' Sayyidina Ali replied, 'The Prophet, peace and blessings be upon him, forbade us from using bottle gourds, green vessels, utensils made of wood, and carved wooden utensils (because they were used for fermenting alcohol). He also forbade us from silk, riding on red saddles, wearing pure silk, and wearing gold rings.' He further said, 'Once, the Prophet, peace and blessings be upon him, gifted me a silk garment. I wore it and went out so that people could see that I was wearing the garment given to me by the Prophet, peace and blessings be upon him. When the Prophet, peace and blessings be upon him, saw me, he ordered me to take it off. He sent one part of it to Sayyida Fatima, may Allah be pleased with her, and tore the other part and distributed it among his wives.'"
Grade: Sahih
مالک بن عمیر کہتے ہیں کہ میں سیدنا علی رضی اللہ عنہ کی خدمت میں حاضر تھا، اچانک صعصعہ بن صوحان آ گئے اور سلام کر کے کہنے لگے: امیر المومنین! نبی ﷺ نے جن چیزوں سے آپ کو روکا تھا ہمیں بھی ان سے روکیے، انہوں نے فرمایا: نبی ﷺ نے تو ہمیں کدو کی تونبی، سبز مٹکے، لک کے برتن، لکڑی کو کھود کر بنائے گئے برتن کو استعمال کرنے سے منع فرمایا (کیونکہ ان میں شراب کشید کی جاتی تھی)، نیز ریشم، سرخ زین پوش، خالص ریشم اور سونے کے حلقوں سے منع فرمایا۔ پھر فرمایا کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے مجھے ایک ریشمی جوڑا عنایت فرمایا، میں وہ پہن کر باہر نکلا تاکہ لوگ دیکھ لیں کہ نبی ﷺ نے مجھے جو جوڑا دیا تھا وہ میں نے پہن لیا ہے، نبی ﷺ نے جب مجھے دیکھا تو اسے اتارنے کا حکم دیا اور اس کا ایک حصہ سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا کو بھجوا دیا اور دوسرا حصہ پھاڑ کر اپنی عورتوں میں تقسیم کر دیا۔
Malik bin Umair kehte hain ke main Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) ki khidmat mein hazir tha, achanak Sasah bin Sauhan aa gaye aur salam kar ke kehne lage: Amir-ul-Momineen! Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jin cheezon se aap ko roka tha humein bhi un se rokiye, unhon ne farmaya: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne to humein kaddu ki tunbi, sabz mitke, lakk ke bartan, lakdi ko khod kar banaye gaye bartan ko istemal karne se mana farmaya (kyunke un mein sharab kashid ki jati thi), neez resham, surkh zeen posh, khalis resham aur sone ke halqon se mana farmaya. Phir farmaya ke ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe ek reshmi joda ata farmaya, main wo pehen kar bahar nikla taake log dekh len ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe jo joda diya tha wo maine pehen liya hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jab mujhe dekha to use utarne ka hukum diya aur us ka ek hissa Sayyida Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko bhejwa diya aur dusra hissa phaad kar apni auraton mein taqseem kar diya.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سُمَيْعٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ: كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: فَجَاءَ صَعْصَعَةُ بْنُ صُوحَانَ فَسَلَّمَ، ثُمَّ قَامَ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، انْهَنَا عَمَّا نَهَاكَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: نَهَانَا" عَنِ الدُّبَّاءِ، وَالْحَنْتَمِ، وَالْمُزَفَّتِ، وَالنَّقِيرِ، وَنَهَانَا عَنِ الْقَسِّيِّ، وَالْمِيثَرَةِ الْحَمْرَاءِ، وَعَنِ الْحَرِيرِ، وَالْحِلَقِ الذَّهَبِ"، ثُمَّ قَالَ: كَسَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُلَّةً مِنْ حَرِيرٍ، فَخَرَجْتُ فِيهَا لِيَرَ النَّاسُ عَلَيَّ كِسْوَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَرَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،" فَأَمَرَنِي بِنَزْعِهِمَا، فَأَرْسَلَ بِإِحْدَاهُمَا إِلَى فَاطِمَةَ، وَشَقَّ الْأُخْرَى بَيْنَ نِسَائِهِ".