1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Obligation of Performing Ghusl

باب فرض الغسل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 846

Imran bin Husain (RA) narrated that we were on a journey with the Messenger of Allah (ﷺ). The Adhan (call to prayer) was called, so he (ﷺ) led the people in prayer. When he (ﷺ) finished the prayer, he saw a man sitting alone who had not prayed with the people. He (ﷺ) said: “O so-and-so! What prevented you from praying with the people?” He said: “O Messenger of Allah! I became Junub (ritually impure due to sexual discharge) and there was no water.” The Messenger of Allah (ﷺ) said: “You should have performed Tayammum with clean earth, for it would have sufficed you.” Then, he (ﷺ) narrated a long Hadith on the topic. He (ﷺ) said: “He (the Prophet ﷺ on a previous occasion) gave him (a person in a similar situation) a vessel of water and said: ‘Go and pour it over yourself.’”


Grade: Sahih

(٨٤٦) عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ ہم ایک سفر میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے۔۔۔ نماز کے لیے اذان کہی گئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں کو نماز پڑھائی، جب نماز سے پھرے تو دیکھا ایک شخص الگ بیٹھا ہوا تھا۔ اس نے لوگوں کے ساتھ نماز نہیں پڑھی تھی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اے فلاں ! کس نے تجھے منع کیا کہ تو قوم کے ساتھ نماز ادا کرتا ؟ “ اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میں جنبی ہوگیا اور پانی نہیں تھا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تو مٹی کو لازم پکڑتا، بیشک وہ کفایت کر جاتی ہے اور پھر لمبی حدیث بیان کی ۔۔۔ فرماتے ہیں : آپ نے اس کو پانی کا برتن دیا اور فرمایا : ” جا اس کو اپنے اوپر ڈال لے۔ “

(846) Imran bin Haseen farmate hain ki hum aik safar mein Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath thay... Namaz ke liye azaan kahi gai to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne logon ko namaz parhai, jab namaz se phire to dekha aik shakhs alag baitha hua tha. Usne logon ke sath namaz nahi parhi thi, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Aye falan! Kisne tujhe mana kiya ki tu qaum ke sath namaz ada karta?" Usne kaha: "Aye Allah ke Rasool! Main junubi hogaya aur pani nahi tha." Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Tu mitti ko laazim pakarta, beshak woh kifayat kar jati hai aur phir lambi hadees bayaan ki... Farmate hain: Aap ne usko pani ka bartan diya aur farmaya: "Ja isko apne upar daal le."

٨٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، ثنا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ،قَالَ:كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ،قَالَ:وَنَادَى بِالصَّلَاةِ بِالنَّاسِ فَلَمَّا انْفَتَلَ مِنَ الصَّلَاةِ إِذَا رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ لَمْ يُصَلِّ مَعَ الْقَوْمِ،قَالَ:" مَا مَنَعَكَ يَا فُلَانُ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ "،قَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ أَصَابَتْنِي الْجَنَابَةُ وَلَا مَاءَ،قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ فَإِنَّهُ يَكْفِيكَ "وَذَكَرَ الْحَدِيثَ،قَالَ:وَكَانَ آخِرَ ذَلِكَ أَنْ أَعْطَى الَّذِي أَصَابَتْهُ الْجَنَابَةُ إِنَاءً مِنْ مَاءٍ فَقَالَ:" اذْهَبْ فَأَفْرِغْهُ عَلَيْكَ ". مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ عَوْفِ بْنِ أَبِي جَمِيلَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 847

Qilabah narrates from a man of Banu Amir tribe, saying that he saw Abu Dharr (may Allah be pleased with him), who narrated the Hadith about Janabah in which he mentioned that he was in a state of Janabah and did not have water. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “O Abu Dharr! Clean earth would have been sufficient for you, even if you did not find water for ten years. And when you find water, then pour it over your body (i.e., perform Ghusl).”


Grade: Sahih

(٨٤٧) قلابہ بنی عامر قبیلے کے ایک شخص سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے ابو ذر (رض) کو دیکھا، انھوں نے جنابت والی حدیث بیان کی جس میں ان کے جنبی ہونے کا ذکر ہے اور (ان کے پاس) پانی نہیں تھا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اے ابو ذر ! پاک مٹی تجھ کو کافی تھی ، اگرچہ دس سال بھی پانی نہ ملے اور جب تو پانی پائے تو اپنے جسم کو لگا (یعنی غسل کر) ۔

(847) Qulabah Bani Aamir qabeele ke ek shakhs se naql farmate hain ki maine Abu Zarr (RA) ko dekha, unhon ne junubat wali hadees bayan ki jis mein un ke junubi hone ka zikar hai aur (un ke paas) pani nahin tha. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : "Aye Abu Zarr! Paak mitti tujh ko kaafi thi, agarche das saal bhi pani na mile aur jab tu pani paaye to apne jism ko laga (yani ghusl kar)."

٨٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، نا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ،قَالَ:رَأَيْتُ أَبَا ذَرٍّ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي الْجَنَابَةِ تُصِيبُهُ وَلَا مَاءَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا أَبَا ذَرٍّ الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ كَافِيكَ، وَإِنْ لَمْ تَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ سِنِينَ فَإِذَا وَجَدْتَ الْمَاءَ فَأَمِسَّهُ جِلْدَكَ ".قَالَ يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ:أَنَا أَبُو حَفْصٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَعْنِي بِذَلِكَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 848

(848) (a) Narrated Abdullah bin Umar: The (daily) prayers were fifty, and the bath (after sexual intercourse) was to be performed seven times, and (the cleaning of) urine on clothes was to be done seven times. The Messenger of Allah (ﷺ) kept on requesting (Allah to lessen the number of these obligations), till the prayers became five, and the bath (after sexual intercourse) once, and (the cleaning of) urine on clothes once. (b) It was narrated from Imam Shafi'i that the Prophet (ﷺ) said: "There is Janabah under every hair, so wet the hair and cleanse the skin."


Grade: Da'if

(٨٤٨) (الف) سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نمازیں پچاس تھیں اور غسل جنابت سات بار تھا اور پیشاب کو کپڑے سے دھونا سات بار تھا، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سوال کرتے رہے، یہاں تک کہ نمازیں پانچ اور غسل جنابت ایک مرتبہ اور پیشاب کو کپڑے سے دھونا ایک مرتبہ مقرر کردیا گیا۔ (ب) امام شافعی سے منقول ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” ہر بال کے نیچے جنابت ہے، لہٰذا بالوں کو تر کرو اور جلد کو صاف کرو “۔

(848) (alif) syedna abdullah bin umar (rz) farmaty hain k namazain pichas thy aur ghusl janabat sat bar tha aur peshab ko kapry se dhona sat bar tha, rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) sawal karty rahy, yahan tak k namazain panch aur ghusl janabat ek martaba aur peshab ko kapry se dhona ek martaba muqarrar kar diya gaya. (b) imam shafai se manqol hai k nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : " har bal k niche janabat hai, lihaza balon ko tar karo aur jild ko saaf karo ".

٨٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا أَيُّوبُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عِصْمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ،قَالَ:" كَانَتِ الصَّلَاةُ خَمْسِينَ، وَالْغُسْلُ مِنَ الْجَنَابَةِ سَبْعَ مِرَارٍ، وَغَسْلُ الثَّوْبِ مِنَ الْبَوْلِ سَبْعَ مِرَارٍ، فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُ حَتَّى جَعَلَ الصَّلَاةَ خَمْسًا، وَغُسْلَ الْجَنَابَةِ مَرَّةً، وَغَسْلَ الثَّوْبِ مِنَ الْبَوْلِ مَرَّةً ".قَالَ الشَّافِعِيُّ فِيمَا حُكِيَ عَنْهُ:فَأَمَّا مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ فَبُلُّوا الشَّعْرَ وَأَنْقُوا الْبَشَرَةَ "فَإِنَّهُ لَيْسَ بِثَابِتٍ يَعْنِي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 849

(849) Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “There is Janabah (ritual impurity requiring major ablution) under every hair, so wet the hair and cleanse the skin thoroughly.” (b) Harith bin Wajih said that this Hadith has no status. (c) Among the Muhaddiths (scholars of Hadith), Imam Bukhari (may Allah have mercy on him), Imam Abu Dawud (may Allah have mercy on him), and others have rejected it. Hasan Basri (may Allah have mercy on him) narrates a Mursal Hadith (a Hadith with a missing link in the chain of narrators) from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), similarly, Imam Hasan Basri narrates a Mawqoof Hadith (a Hadith narrated from a companion of the Prophet) from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him). It has also been narrated similarly from Imam Nakh'i (may Allah have mercy on him). (d) Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) has interpreted it to mean that the nose and mouth are included in the hidden parts, he drew an analogy with the eyes and ears. The Sheikh (the author) says that whoever disagrees with Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) on this issue, then the analogy suggests that he would not repeat Ghusl (ritual bath), but we have narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him)...


Grade: Da'if

(٨٤٩) سیدنا ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” ہر بال کے نیچے جنابت ہے بالوں کو تر کرو اور جلد کو اچھی طرح صاف کرو۔ “ (ب) حارث بن وجیہ کہتے ہیں کہ اس حدیث کی کوئی حیثیت نہیں۔ (ج) محدثین میں سے امام بخاری (رح) ، امام ابوداؤد (رح) اور دوسروں نے اس کا انکار کیا ہے۔ حسن بصری (رح) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مرسل روایت بیان کرتے ہیں، اسی طرح امام حسن بصری سیدنا ابوہریرہ (رض) سے موقوف روایت بیان کرتے ہیں، امام نخعی (رح) سے بھی اسی طرح نقل کیا گیا ہے۔ (د) امام شافعی (رح) نے اس بات پر محمول کیا ہے کہ ناک اور منہ پوشیدہ اعضاء میں داخل ہیں، انھوں نے آنکھوں اور کانوں کے ساتھ تشبیہ دی ہے۔ شیخ کہتے ہیں کہ جس نے امام شافعی (رح) کے ساتھ اس مسئلہ میں کلام کیا تو قیاس یہ ہے کہ وہ غسل نہیں دہرائے گا لیکن ہم نے سیدنا ابن عباس (رض) سے نقل کیا ہے۔

(849) Syedna Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: "Har baal ke neeche jinabat hai, baalon ko tar karo aur jild ko achhi tarah saaf karo." (b) Haris bin Wajihah kehte hain keh is hadees ki koi haisiyat nahin. (c) Muhaddiseen mein se Imam Bukhari (RA), Imam Abu Dawood (RA) aur doosron ne iska inkar kiya hai. Hasan Basri (RA) Nabi (SAW) se mursal riwayat bayan karte hain, isi tarah Imam Hasan Basri Syedna Abu Hurairah (RA) se mauqoof riwayat bayan karte hain, Imam Nasa'i (RA) se bhi isi tarah naql kiya gaya hai. (d) Imam Shafi'i (RA) ne is baat par mahmul kiya hai keh naak aur munh poshida a'za mein dakhil hain, unhon ne aankhon aur kaanon ke saath tashbeeh di hai. Sheikh kehte hain keh jisne Imam Shafi'i (RA) ke saath is masle mein kalaam kiya to qayas yeh hai keh woh ghusl nahin dohrayega lekin humne Syedna Ibn Abbas (RA) se naql kiya hai.

٨٤٩ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ حُبَابٍ، ثنا أَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ فَبُلُّوا الشَّعْرَ وَأَنْقُوا الْبَشَرَةَ ". تَفَرَّدَ بِهِ هَكَذَا الْحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ، وَقَدْ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ،قَالَ:سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ،عَنِ الْحَارِثِ بْنِ وَجِيهٍ فَقَالَ:لَيْسَ حَدِيثُهُ بِشَيْءٍ وَأَنْكَرَهُ غَيْرُهُ أَيْضًا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ: الْبُخَارِيُّ، وَأَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ وَغَيْرُهُمَا. وَإِنَّمَا يُرْوَى عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا. وَعَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا. وَعَنِ النَّخَعِيِّ كَانَ يُقَالُ، ثُمَّ قَدْ حَمَلَهُ الشَّافِعِيُّ فِي رِوَايَةِ الزَّعْفَرَانِيِّ وَغَيْرِهِ ⦗٢٧٧⦘ عَنْهُ عَلَى مَا ظَهَرَ.وَدَاخِلُ الْأَنْفِ وَالْفَمِ مِمَّا بَطَنَ فَأَشْبَهَ دَاخِلَ الْعَيْنَيْنِ وَدَاخِلَ الْأُذُنَيْنِ فَقَالَ مَنْ تَكَلَّمَ فِيهَا مَعَ الشَّافِعِيِّ:الْقِيَاسُ أَنْ لَا يُعِيدَ وَلَكِنَّا أَخَذْنَا بِالْأَثَرِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَعْنِي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 850

(850) Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "He will not perform Ghusl (ritual bath) again unless he experiences Janabah (sexual impurity), in which case he will perform Ghusl." Meaning, he will rinse his mouth and nose. (b) 'Ali bin 'Umar said: "This is the narration of 'Aisha bint 'Ajrad from Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him)." (c) Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: "The source of this is the Hadith narrated by 'Uthman bin Rashid from 'Aisha bint 'Ajrad from Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him). He claimed that this Hadith is authentic. Therefore, Qiyas (analogical deduction) will be abandoned in this regard, and it is a flaw on our part to take the Hadith narrated by Busrah bint Safwan (may Allah be pleased with her)." (d) 'Uthman and 'Aisha are unknown, and their cities are not known. The Shaykh (scholar) said: "This Hadith was narrated by Hajjaj bin Artah from 'Aisha bint 'Ajrad. Hajjaj bin Artah is not reliable."


Grade: Da'if

(٨٥٠) سیدنا ابن عباس (رض) فرماتے ہیں وہ دوبارہ (غسل) نہیں کرے گا مگر جنبی ہوا تو کرے گا۔ یعنی کلی اور ناک میں پانی چڑھائے گا۔ (ب) علی بن عمر فرماتے ہیں کہ عائشہ بنت عجرد کی سیدنا ابن عباس (رض) سے یہی روایت ہے۔ (ج) امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : ان کا اثر وہ ہے جس کی سند عثمان بن راشد عن عائشہ بنت عجرد عن ابن عباس (رض) ہے۔ ان کا دعویٰ ہے کہ یہ حدیث ثابت ہے۔ اس کی وجہ سے قیاس کو ترک کردیا جائے گا اور یہ ہم پر عیب ہے کہ ہم حدیث بسرہ بنت صفوان (رض) کو لیں۔ (د) عثمان اور عائشہ غیر معروف ہیں اور ان کے شہروں کا علم نہیں۔ شیخ کہتے ہیں : اس حدیث کو حجاج بن ارطاۃ عن عائشہ بنت عجرد روایت کیا گیا ہے۔ حجاج بن ارطاۃ قابل حجت نہیں۔

(850) Syedna Ibn Abbas (Raz) farmate hain woh dobara (ghusl) nahin kare ga magar junubi hua to kare ga yani qulli aur naak mein pani charhaye ga. (b) Ali bin Umar farmate hain ki Ayesha bint Ajrad ki Syedna Ibn Abbas (Raz) se yahi riwayat hai. (j) Imam Shafi (Rah) farmate hain : In ka asar woh hai jis ki sanad Usman bin Rashid an Ayesha bint Ajrad an Ibn Abbas (Raz) hai. In ka dawa hai ki yeh hadees sabit hai. Is ki waja se qayas ko tark kar diya jaye ga aur yeh hum paraib hai ki hum hadees bisra bint Safwan (Raz) ko len. (d) Usman aur Ayesha ghair maroof hain aur in ke shehron ka ilm nahin. Sheikh kahte hain : Is hadees ko Hajjaj bin Artah an Ayesha bint Ajrad riwayat kiya gaya hai. Hajjaj bin Artah qabil hujjat nahin.

٨٥٠ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ، أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا أَسْبَاطُ، ثنا أَبُو حَنِيفَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:" لَا يُعِيدُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ جُنُبًا. يَعْنِي الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ ". وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ عُثْمَانَ،قَالَ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ:لَيْسَ لِعَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ، إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ.قَالَ الشَّافِعِيُّ:أَثَرُهُ الَّذِي يَعْتَمِدُ عَلَيْهِ عُثْمَانُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَزَعَمَ أَنَّ هَذَا الْأَثَرَ ثَابِتٌ يُتْرَكُ لَهُ الْقِيَاسُ وَهُوَ يَعِيبُ عَلَيْنَا أَنْ نَأْخُذَ بِحَدِيثِ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعُثْمَانُ، وَعَائِشَةُ غَيْرُ مَعْرُوفَيْنِ بِبَلَدِهِمَا، وَكَيْفَ يَجُوزُ لِأَحَدٍ أَنْ يُثَبِّتَ ضَعِيفًا مَجْهُولًا، وَيُوَهِّنَ قَوِيًّا مَعْرُوفًا.قَالَ الشَّيْخُ:وَرَوَاهُ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عَجْرَدٍ، وَالْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ لَيْسَ بِحُجَّةٍ