Ja'far ibn Muhammad narrated from his father, and he from his grandfather, that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him and his family) prohibited harvesting and gathering crops at night. Ja'far (may Allah be pleased with him) said: "I think it is because of giving to the needy."
Grade: Sahih
(٧٥١١) جعفر بن محمد اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے رات کو فصل کاٹنے اور جمع کرنے سے منع کیا۔ جعفر (رض) فرماتے ہیں : میرا خیال ہے مساکین کو دینے کی وجہ سے۔
(7511) Jaffar bin Muhammad apne wald se aur woh apne dada se naqal farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne raat ko fasal kaatne aur jama karne se mana kiya. Jaffar (Razi Allah Anhu) farmate hain: Mera khayal hai misakin ko dene ki wajah se.
٧٥١١ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمَوْسَوِيُّ بِمَكَّةَ ثنا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الْحَنْظَلِيُّ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ يَحْيَى الْمُرْئِيُّ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الْجِدَادِ بِاللَّيْلِ وَالْحَصَادِ بِاللَّيْلِ. قَالَ جَعْفَرٌ أُرَاهُ مِنْ أَجْلِ الْمَسَاكِينِ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ جَعْفَرٍ