12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on kissing the hand after touching.

باب تقبيل اليد بعد الاستلام

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9226

Nafi' said: I saw Ibn Umar (may Allah be pleased with him) touch the Black Stone with his hand, then he kissed his hand and said: I have not ceased to do this since I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) doing so.


Grade: Sahih

(٩٢٢٦) نافع فرماتے ہیں کہ میں نے ابن عمر (رض) کو دیکھا ، انھوں نے حجر اسود کو اپنے ہاتھ سے چھوا اور اپنے ہاتھ کو بوسہ دیا اور کہا : جب سے میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا ہے اس وقت سے اسے نہیں چھوڑا۔

(9226) Nafi farmate hain ki maine Ibn Umar (RA) ko dekha, unhon ne Hajar Aswad ko apne hath se chhua aur apne hath ko bosa diya aur kaha : Jab se maine Nabi (SAW) ko dekha hai us waqt se ise nahin chhora.

٩٢٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ،عَنْ نَافِعٍ قَالَ:رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ اسْتَلَمَ الْحَجَرَ بِيَدِهِ وَقَبَّلَ يَدَهُ،وَقَالَ:" مَا تَرَكْتُهُ مُنْذُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9227

He (9227) said: I saw Jabir bin Abdullah, Abu Huraira, Abu Saeed Khudri and Ibn Umar (may Allah be pleased with them) when they would touch the Black Stone, they would kiss their hands.


Grade: Sahih

(٩٢٢٧) عطاء فرماتے ہیں : میں نے جابر بن عبداللہ، ابوہریرہ، ابو سعید خدری اور ابن عمر (رض) کو دیکھا ، جب وہ حجر اسود کو چھوتے تو اپنے ہاتھوں کو بوسہ دیتے۔

(9227) Ataa farmate hain : main ne Jabir bin Abdullah, Abu Hurairah, Abu Saeed Khudri aur Ibn Umar (RA) ko dekha, jab woh Hajar Aswad ko chhote to apne hathon ko bosa dete.

٩٢٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ،قَالَ:" رَأَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ وَأَبَا هُرَيْرَةَ وَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، وَابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ إِذَا اسْتَلَمُوا الْحَجَرَ قَبَّلُوا أَيْدِيَهُمْ "قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: فَقُلْتُ لِعَطَاءٍ: وَابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ: وَابْنُ عَبَّاسٍ حَسِبْتُ كَثِيرًا