13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on the prohibition of selling what you do not possess or own

باب النهي عن بيع ما ليس عندك، وبيع ما لا تملك

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10855

(10855) Hakim bin Hizam states that the Messenger of Allah (peace be upon him) forbade me from selling something that I did not possess. (b) In Hammad’s narration, it states that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: Do not sell that which you do not possess.


Grade: Sahih

(١٠٨٥٥) حضرت حکیم بن حزام فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے وہ چیز فروخت کرنے سے منع فرمایا جو میرے پاس نہ ہو۔ (ب) حماد کی روایت میں ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو فرمایا : اس کو فروخت نہ کر جو تیرے پاس نہ ہو۔

(10855) Hazrat Hakeem bin Hizam farmate hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujhe woh cheez farokht karne se mana farmaya jo mere pass na ho. (b) Hammad ki riwayat mein hai ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne usko farmaya: usko farokht na kar jo tere pass na ho.

١٠٨٥٥ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا حَجَّاجٌ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، ح وَأنا عَلِيٌّ، أنا أَحْمَدُ، ثنا تَمْتَامٌ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو سَلَمَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهِكٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ،قَالَ:" نَهَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَبِيعَ مَا لَيْسَ عِنْدِي "- وَفِي رِوَايَةِ حَمَّادٍ - أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ لَهُ:" لَا تَبِعْ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10856

Amr bin Shu'aib, on his father's authority, who narrated from his grandfather, that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent 'Utab bin Usayd to the people of Mecca and said: "Inform them of four things on my behalf: 1. Two conditions in one transaction are not permissible. 2. Selling with the option of returning and lending with the condition of a profit are not allowed. 3. Do not sell what you do not possess. 4. There is no harm in benefiting from something for which one is not liable for any loss.”


Grade: Sahih

(١٠٨٥٦) عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عتاب بن اسید کو مکہ والوں کی طرف روانہ کیا اور فرمایا : میری طرف سے ان کو چار خصلتوں کے بارے میں بتانا : 1 ایک بیع میں دو شرطیں جائز نہیں 2 بیع اور قرض 3 جس کے مالک نہ ہوں اسے فروخت نہ کریں۔ 4 اس چیز کے نفع سے فائدہ اٹھا ناجائز نہیں جس کے نقصان کی ذمہ داری نہ ہو۔

(10856) Amr bin Shoaib apne walid se aur wo apne dada se naql farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Utab bin Usayd ko Makkah walon ki taraf rawana kiya aur farmaya: meri taraf se unko chaar khuslaton ke bare mein batana: 1 aik bai mein do sharten jaiz nahin 2 bai aur qarz 3 jis ke malik na hon use farokht na karen 4 us cheez ke nafa se faidah uthana na jaiz nahin jis ke nuksan ki zimmedari na ho.

١٠٨٥٦ -أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ، أَخْبَرَنَا أَبِي، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْسَلَ عَتَّابَ بْنَ أَسِيدٍ إِلَى ⦗٥٥٥⦘ أَهْلِ مَكَّةَ" أَنْ أَبْلِغْهُمْ عَنِّي أَرْبَعَ خِصَالٍ أَنْ لَا يَصْلُحَ شَرْطَانِ فِي بَيْعٍ، وَلَا بَيْعٌ وَسَلَفٌ، وَلَا بَيْعُ مَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا رِبْحُ مَا لَا يَضْمَنُ "