23.
Book of Pledges
٢٣-
كتاب العارية


Chapter of Building or Planting on Someone Else's Land

باب من بنى أو غرس في أرض غيره

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11488

Abdullah narrates that whoever builds on the land of a people without their permission, then it will be demolished, and if built with their permission, then its price will be paid.


Grade: Da'if

(١١٤٨٨) حضرت عبداللہ فرماتے ہیں جس نے کسی قوم کی زمین میں ان کی اجازت کے بغیر عمارت بنائی تو اسے اکھاڑ دیا جائے گا اور اگر ان کی اجازت سے بنائی تو اس کی قیمت ادا کی جائے گی۔

(11488) Hazrat Abdullah farmate hain jis ne kisi qaum ki zameen mein un ki ijazat ke baghair imarat banai to use ukhaar diya jaye ga aur agar un ki ijazat se banai to us ki qeemat ada ki jaye gi.

١١٤٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" مَنْ بَنَى فِي أَرْضِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ فَلَهُ نَقْضُهُ، وَإِنْ بَنَى بِإِذْنِهِمْ فَلَهُ قِيمَتُهُ١١٤٨٩ - "قَالَ: وَحَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ جَابِرٍ،عَنْ عَامِرٍ قَالَ:قِيمَتُهُ يَوْمَ يُخْرِجُهُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11489

(11489) It is narrated from Amir that its price will be that of the day on which it is taken out.


Grade: Da'if

(١١٤٨٩) حضرت عامر سے روایت ہے کہ اس کی قیمت وہ ہوگی جس دن سے اسے نکالا جائے گا۔

Hazrat Aamir se riwayat hai ki us ki qeemat woh hogi jis din se use nikala jayega.

١١٤٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" مَنْ بَنَى فِي أَرْضِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ فَلَهُ نَقْضُهُ، وَإِنْ بَنَى بِإِذْنِهِمْ فَلَهُ قِيمَتُهُ١١٤٨٩ - "قَالَ: وَحَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ جَابِرٍ،عَنْ عَامِرٍ قَالَ:قِيمَتُهُ يَوْمَ يُخْرِجُهُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11490

It has been narrated on the authority of Shurayh that if someone builds a structure on the land of (another) people with their permission, then he is entitled to its price.


Grade: Sahih

(١١٤٩٠) شریح سے اس شخص کے بارے میں روایت ہے جو کسی قوم کی زمین میں ان کی اجازت کے ساتھ عمارت بنائے تو اس کے لیے اس کی قیمت ہے۔

11490 shariah se is shakhs ke bare mein riwayat hai jo kisi qaum ki zameen mein un ki ijazat ke sath imarat banaye to us ke liye us ki qeemat hai

١١٤٩٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الْعَبَّاسُ، أنبأ الْحَسَنُ، ثنا يَحْيَى، ثنا قَيْسٌ، وَإِسْرَائِيلُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ،عَنْ شُرَيْحٍ:" مَنْ بَنَى فِي أَرْضِ قَوْمٍ بِإِذْنِهِمْ فَلَهُ قِيمَةُ بِنَائِهِ "١١٤٩١ -قَالَ:وَحَدَّثَنَا قَيْسٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ شُرَيْحٍ مِثْلَ قَوْلِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ. وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مَرْفُوعٌ وَلَا يَثْبُتُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11491

It is narrated from Qadi Shurayh, similar to the saying of Abdullah bin Masud.


Grade: Da'if

(١١٤٩١) قاضی شریح سے عبداللہ بن مسعود کے قول کی طرح منقول ہے۔

(11491) Qazi Sharaeh se Abdullah bin Masood ke qaul ki tarah manqool hai.

١١٤٩٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الْعَبَّاسُ، أنبأ الْحَسَنُ، ثنا يَحْيَى، ثنا قَيْسٌ، وَإِسْرَائِيلُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ،عَنْ شُرَيْحٍ:" مَنْ بَنَى فِي أَرْضِ قَوْمٍ بِإِذْنِهِمْ فَلَهُ قِيمَةُ بِنَائِهِ "١١٤٩١ -قَالَ:وَحَدَّثَنَا قَيْسٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ شُرَيْحٍ مِثْلَ قَوْلِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ. وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مَرْفُوعٌ وَلَا يَثْبُتُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11492

Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever builds a structure on the land of a people with their permission, then its price shall be paid to him, and whoever builds without their permission, then it shall be demolished."


Grade: Da'if

(١١٤٩٢) حضرت عائشہ (رض) سے روایت ہے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے کسی قوم کی زمین میں عمارت بنائی ان کی اجازت سے تو اس کی قیمت ادا کی جائے گی اور جس نے بغیر اجازت بنائی اسے اکھاڑ دیا جائے گا۔

(11492) Hazrat Aisha (RA) se riwayat hai Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Jis ne kisi qaum ki zameen mein imarat banai un ki ijazat se to us ki qeemat ada ki jaye gi aur jis ne baghair ijazat banai use ukhaar diya jaye ga.

١١٤٩٢ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا مَيْمُونُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا كَثِيرُ بْنُ أَبِي صَابِرٍ، ثنا عَطَاءُ بْنُ مُسْلِمٍ الْخَفَّافُ، عَنْ عُمَرَ بْنِ قَيْسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ بَنَى فِي رِبَاعِ قَوْمٍ بِإِذْنِهِمْ فَلَهُ الْقِيمَةُ، وَمَنْ بَنَى بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ فَلَهُ النَّقْضُ "عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ الْمَكِّيُّ ضَعِيفٌ لَا يُحْتَجُّ بِهِ، وَمَنْ دُونَهُ أَيْضًا ضَعِيفٌ