Chapter on the Advantage of Cultivation and Planting If Eaten from It
باب فضل الزرع والغرس إذا أكل منه
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11747
Narrated Anas (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "There is none amongst the Muslims who plants a tree or sows seeds, and then a bird, or a person or an animal eats of it, but is regarded as a charitable gift (Sadaqah) for him."
Grade: Da'if
(١١٧٤٧) حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو مسلمان درخت لگاتا ہے یا کھیتی باڑی کرتا ہے، پھر اس سے پرندے کھاتے ہیں یا انسان یا کوئی جانور تو وہ اس کے لیے صدقہ بن جاتا ہے۔
hazrat anas (raz) se riwayat hai ki rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jo musalman darakht lagata hai ya kheti baadi karta hai, phir us se parinde khate hain ya insan ya koi janwar to wo uske liye sadqa ban jata hai.
Narrated by Anas (RA) that the Messenger of Allah (peace be upon him) entered the garden of an Ansar woman named Umm Mubashshir. He (peace be upon him) asked: "Is this plantation of a Muslim or a disbeliever?" She said: "Of a Muslim". He (peace be upon him) said: "Whatever plantation a Muslim does, then whatever a human being, a bird, or an animal eats from it, it becomes a charity for him."
Grade: Da'if
(١١٧٤٨) حضرت انس (رض) سے منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ام مبشر نامی انصاری عورت کے باغ میں داخل ہوئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کسی مسلمان کی شجر کاری ہے یا کافر کی ؟ انھوں نے کہا : مسلمان کی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو مسلمان شجر کاری کرتا ہے اس سے کوئی انسان، پرندہ یا جانور کھاتا ہے تو وہ اس کے لیے صدقہ بن جاتا ہے۔
Hazrat Anas (RA) se manqol hai ki Rasool Allah (SAW) Umme Mubashshir nami Ansari aurat ke bagh mein dakhil huye Aap (SAW) ne poocha yeh kisi Musalman ki shajarkari hai ya kafir ki Unhon ne kaha Musalman ki Aap (SAW) ne farmaya jo Musalman shajarkari karta hai us se koi insan parindah ya janwar khata hai to wo uske liye sadqah ban jata hai
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever plants a tree, then whatever is eaten from it, stolen from it, or eaten by birds and animals, is charity for him."
Grade: Da'if
(١١٧٤٩) جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو مسلمان شجرکاری کرتا ہے ، پھر اس میں سے جو کھایا گیا اور جو چوری کیا گیا اور جو پرندوں اور چوپاوں نے کھالیا سب صدقہ ہے۔
Jibir bin Abdullah (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jo musalman shajarkari karta hai, phir usmein se jo khaya gaya aur jo chori kiya gaya aur jo parindon aur chopaon ne khaya sab sadaqah hai.
Narrated Anas (RA): The Messenger of Allah (peace be upon him) entered the garden of an Ansari woman named Umm Mubashshir. He (peace be upon him) asked: "Is this plantation of a Muslim or a disbeliever?" She said: "Of a Muslim." He (peace be upon him) said: "No Muslim plants any plant from which a human being, a bird or an animal eats but it is regarded as Sadaqah (charity) for him."
Grade: Da'if
(١١٧٥٠) حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ام مبشر نامی انصاری عورت کے باغ میں داخل ہوئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کسی مسلمان کی شجر کاری ہے یا کافر کی ؟ انھوں نے کہا : مسلمان کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو مسلمان شجر کاری کرتا ہے اس سے کوئی انسان، پرندہ یا جانور کھاتا ہے تو وہ اس کے لیے صدقہ بن جاتا ہے۔
Hazrat Anas (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) Umm Mubashir nami Ansaari aurat ke bagh mein dakhil huye. Aap (SAW) ne poocha: Yeh kisi Musalman ki shajarkari hai ya kafir ki? Unhon ne kaha: Musalman ki. Aap (SAW) ne farmaya: Jo Musalman shajarkari karta hai us se koi insan, parinda ya janwar khata hai to woh uske liye sadqah ban jata hai.