Narrated Abu 'Uthman: Anas bin Malik came to us and we had already prayed the Fajr prayer. He then pronounced the Adhan and the Iqamah, and led his companions in the Fajr prayer. (1918)
Grade: Sahih
(١٩١٨) سیدنا ابی عثمان (رض) سے روایت ہے کہ ہمارے پاس انس بن مالک (رض) آئے اور ہم نے فجر کی نماز پڑھ لی تھی، انھوں نے اذان دی اور اقامت کہی، پھر اپنے ساتھیوں کو فجر کی نماز پڑھائی۔
(1918) Sayyidina Abi Uthman (RA) se riwayat hai ki hamare pass Anas bin Malik (RA) aaye aur hum ne fajr ki namaz padh li thi, unhon ne azan di aur iqamat kahi, phir apne saathiyon ko fajr ki namaz padhaai.
١٩١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي عِيسَى التَّرْقُفِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ثنا سُفْيَانُ عَنْ يُونُسَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ،قَالَ:" جَاءَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَقَدْ صَلَّيْنَا الْفَجْرَ فَأَذَّنَ وَأَقَامَ ثُمَّ صَلَّى الْفَجْرَ بِأَصْحَابِهِ "وَرُوِّينَاهُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ فِي الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ ثُمَّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ وَالزُّهْرِيِّ