3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Virtue of Congregation Prayer

باب ما جاء في فضل صلاة الجماعة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4955

(4955) Nafi ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The prayer in congregation is 27 degrees better than the prayer offered alone." In the narration of Imam Shafi'i, it is mentioned that the prayer offered alone.


Grade: Sahih

(٤٩٥٥) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نماز باجماعت اکیلے کی نماز سے ٢٧ درجے افضل ہے۔ امام شافعی کی روایت میں ہے کہ اکیلے کی نماز سے۔

Nafey Ibne Umar (RA) se naql farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Namaz ba jamaat akele ki namaz se 27 darje afzal hai. Imam Shafi ki riwayat mein hai ke akele ki namaz se.

٤٩٥٥ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، فِي آخَرِينَ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، وَيَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْخُسْرَوْجِرْدِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْخُسْرَوْجِرْدِيُّ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاةِ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ". وَفِي رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ" تَفْضُلُ صَلَاةَ الْفَذِّ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4956

Nafi' (RA) reported from Ibn Umar (RA) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The prayer offered with congregation is twenty seven times more superior in reward than the prayer offered alone.”


Grade: Sahih

(٤٩٥٦) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نماز باجماعت اکیلے آدمی کی نماز سے ستائیس درجے افضل ہے۔

(4956) Nafe ibn Umar (RA) se naql farmate hain ki Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Namaz ba jamaat akela aadmi ki namaz se satayees darje afzal hai.

٤٩٥٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْعَلَوِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الشَّرْقِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ صَلَاةَ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4957

(4957) It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Prayer in congregation is twenty five degrees more superior (in reward) than the prayer offered by a person alone.”


Grade: Sahih

(٤٩٥٧) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نماز باجماعت پڑھنا اکیلے آدمی کی نماز سے پچیس درجے افضل ہے۔

Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Namaz ba jamaat padhna akelay aadmi ki namaz se pachchis darjay afzal hai.

٤٩٥٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَطَّارُ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاةِ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ بِخَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا ". كَذَا رَوَاهُ الرَّبِيعُ، عَنِ الشَّافِعِيِّ فِي كِتَابِ الْإِمَامَةِ، وَرَوَاهُ الْمُزَنِيُّ، وَحَرْمَلَةُ عَنِ الشَّافِعِيِّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ الْمَشْهُورُ عَنْ مَالِكٍ فَمِنَ الْحُفَّاظِ مَنْ زَعَمَ أَنَّ الرَّبِيعَ وَاهِمٌ فِي رِوَايَتِهِ، وَمِنْهُمْ زَعَمَ أَنَّ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ رَوَى فِي الْمُوَطِّأِ عِدَّةَ أَحَادِيثَ رَوَاهَا خَارِجَ الْمُوَطِّأِ بِغَيْرِ تِلْكَ الْأَسَانِيدِ وَهَذَا مِنْ جُمْلَتِهَا، فَقَدْ رَوَاهُ رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ عَنْ مَالِكٍ نَحْوَ رِوَايَةِ الرَّبِيعِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4958

(4958) It is narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The prayer of a man with the congregation is twenty-five degrees better than the prayer of a man alone."


Grade: Sahih

(٤٩٥٨) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : آدمی کا جماعت کے ساتھ نماز پڑھنا اکیلے آدمی کے نماز پڑھنے سے پچیس درجے بہتر ہے۔

(4958) Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aadmi ka jamaat ke saath namaz parhna akele aadmi ke namaz parhne se pachchis darje behtar hai.

٤٩٥٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحِيرِيُّ الثِّقَةُ الْمَأْمُونُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ،وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَا:⦗٨٥⦘ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" فَضْلُ صَلَاةِ الرَّجُلِ فِي الْجَمَاعَةِ عَلَى صَلَاتِهِ وَحْدَهُ خَمْسَةٌ وَعِشْرُونَ جُزْءًا ". وَأَمَّا حَدِيثُ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4959

(4959) It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Prayer in congregation is twenty-five degrees more virtuous than the prayer of a man alone.”


Grade: Sahih

(٤٩٥٩) ابوہریرہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ جماعت کے ساتھ نماز پڑھنا اکیلے آدمی کی نماز سے پچیس درجے افضل ہے۔

(4959) Abu Hurairah (RA) Nabi (SAW) se naql farmate hain ke jamaat ke sath namaz parhna akele aadmi ki namaz se pachchis darje afzal hai.

٤٩٥٩ - فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاةِ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ بِخَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا ". أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4960

(4960) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: “The prayer offered in congregation is twenty-five degrees more superior (in reward) to the prayer offered by a person alone.” The angels of the night and the angels of the day gather at the Fajr prayer. So, if you wish, recite: {And the Qur'an of Fajr. Indeed, the recitation of Fajr is witnessed.} [Al-Israa: 78] And: “The angels of the night and the angels of the day are present at the recitation of Fajr.”


Grade: Sahih

(٤٩٦٠) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ باجماعت نماز ادا کرنا اکیلے آدمی کی نماز سے پچیس درجے افضل ہے۔ رات اور دن کے فرشتے فجر کی نماز میں جمع ہوتے ہیں۔ اگر تم چاہو تو { وَقُرْآنَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ کَانَ مَشْہُودًا } [الإسراء : ٧٨] اور فجر کا قرآن، اور فجر کی قرأت میں فرشتے حاضر ہوتے ہیں “ پڑھ لو۔

4960 Abu Hurairah (RA) farmate hain ke maine Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna ke bajamaat namaz ada karna akelay aadmi ki namaz se pachchis darjay afzal hai. Raat aur din ke farishtay fajar ki namaz mein jama hotay hain. Agar tum chaho to {wa quranal fajri inna quranal fajri kana mashhudan} [al isra: 78] aur fajar ka quran, aur fajar ki qirat mein farishtay hazir hotay hain "parh lo".

٤٩٦٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْفَضْلِ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، إِمْلَاءً، أنبأ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" تَفْضُلُ صَلَاةُ الْجَمِيعِ عَلَى صَلَاةِ الرَّجُلِ وَحْدَهُ خَمْسَةً وَعِشْرِينَ، وَتَجْتَمِعُ مَلَائِكَةُ اللَّيْلِ وَمَلَائِكَةُ النَّهَارِ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ ".قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ:اقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ{وَقُرْآنَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا}[الإسراء: ٧٨]. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَقَدُ رُوِّينَاهُ فِيمَا مَضَى مِنْ حَدِيثِ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، وَأَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4961

(4961) It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Prayer in congregation is twenty five times more superior (in reward) to the prayer offered alone.”


Grade: Da'if

(٤٩٦١) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جماعت کی نماز اکیلے کی نماز سے ٢٥ نمازوں کے برابر ہے۔

(4961) Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jamaat ki namaz akela ki namaz se 25 namazon ke barabar hai.

٤٩٦١ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فِرَاسٍ بِمَكَّةَ، أنبأ أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُمَحِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا أَفْلَحُ يَعْنِي ابْنَ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ سَلْمَانَ الْأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَعْدِلُ خَمْسَةً وَعِشْرِينَ مِنْ صَلَاةِ الْفَذِّ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4962

Abu Sa'eed reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Prayer in congregation is twenty-five degrees more virtuous than prayer offered alone."


Grade: Sahih

(٤٩٦٢) ابو سعید فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جماعت کے ساتھ نماز پڑھنا اکیلے کی نماز سے ٢٥ درجے فضیلت رکھتی ہے۔

(4962) abu said farmate hain keh nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jamaat ke sath namaz parhna akele ki namaz se 25 darje fazilat rakhti hai.

٤٩٦٢ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا ابْنُ مِلْحَانَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ خَبَابٍ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ". ⦗٨٦⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4963

Uthman (RA) narrated that the Messenger of Allah (PBUH) said, “Whoever prays Isha prayer in congregation, it is as if he prayed Tahajjud for half of the night, and whoever prays Isha and Fajr prayer in congregation, it is as if he prayed Tahajjud for the whole night.”


Grade: Sahih

(٤٩٦٣) عثمان (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے عشا کی نماز جماعت کے ساتھ پڑھی گویا اس نے آدھی رات قیام کیا اور جس نے عشا اور صبح کی نماز جماعت کے ساتھ پڑھی گویا اس نے مکمل رات قیام کیا۔

Usman (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jis ne Isha ki namaz jamaat ke sath parhi goya us ne adhi raat qayam kya aur jis ne Isha aur Subah ki namaz jamaat ke sath parhi goya us ne mukammal raat qayam kya.

٤٩٦٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثنا الثَّوْرِيُّ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ،عَنْ عُثْمَانَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ فَهُوَ كَقِيَامِ نِصْفِ لَيْلَةٍ، وَمَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ وَالصُّبْحَ فِي جَمَاعَةٍ فَهُوَ كَقِيَامِ لَيْلَةٍ ". لَفْظُ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ. وَفِي رِوَايَةِ أَبِي نُعَيْمٍ" وَمَنْ صَلَّى الْفَجْرَ فِي جَمَاعَةٍ كَانَ كَقِيَامِ لَيْلَةٍ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، وَرَوَاهُ أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَسَدِيُّ، عَنِ الثَّوْرِيِّ فَجَعَلَ قِيَامَ لَيْلَةٍ لِلْفَجْرِ وَحْدَهَا، كَمَا رَوَاهُ أَبُو نُعَيْمٍ، وَكَذَلِكَ قَالَهُ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ. وَأَخْرَجَ مُسْلِمٌ جَمِيعَ ذَلِكَ إِلَّا أَنَّهُ أَحَالَ بِالرِّوَايِتَيْنِ رِوَايَةِ أَبِي أَحْمَدَ، وَعَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَلَى رِوَايَةِ عَبْدِ الْوَاحِدِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4964

Ubayy ibn Ka'b narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) led us in the Isha' prayer. He (peace and blessings be upon him) missed some people, so he (peace and blessings be upon him) asked, "Is so-and-so present?" It was said, "Yes, so-and-so is present." Then he (peace and blessings be upon him) asked, "Is so-and-so present?" It was said, "No." Then he (peace and blessings be upon him) asked, "Is so-and-so present?" They said, "No." He (peace and blessings be upon him) said, "These two prayers, meaning Isha' and Fajr, are very difficult for the hypocrites. If they knew what reward there is in attending them, they would come crawling on their knees. And a man praying with another is more beloved to Allah than praying alone, and praying with two men is better than praying with one, and the more there are, the more beloved they are to Allah. And the first row is like the row of angels."


Grade: Da'if

(٤٩٦٤) ابی بن کعب فرماتے ہیں کہ ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عشا کی نماز پڑھائی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کچھ آدمیوں کو گم پایا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : فلاں ہے ؟ تو کہا گیا : جی فلاں ہے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : فلاں ہے ؟ کہا گیا : نہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : فلاں ہے ؟ انھوں نے کہا : نہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ دو نمازیں یعنی عشا اور فجر منافقین پر بہت بھاری ہیں۔ اگر وہ جان لیں کہ ان کے آنے میں کیا ثواب ہے تو وہ گھٹنوں کے بل بھی چل کر آئیں اور آدمی کا دوسرے کے ساتھ مل کر نماز پڑھنا یہ زیادہ محبوب ہے اکیلے سے اور دو آدمیوں کے ساتھ مل کر پڑھنا یہ ایک آدمی سے بہتر ہے اور جتنے زیادہ ہوں اتنے اللہ کو محبوب ہیں اور پہلی صف فرشتوں کی صف کی طرح ہے۔

(4964) Abi bin Kaab farmate hain ke hamen Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Isha ki namaz parhayi. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kuchh aadmiyon ko gum paya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poochha: Falan hai? To kaha gaya: Jee Falan hai. Phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poochha: Falan hai? Kaha gaya: Nahin. Phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poochha: Falan hai? Unhon ne kaha: Nahin. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Ye do namazen yani Isha aur Fajr munafiqeen par bahut bhari hain. Agar wo jaan len ke unke aane mein kya sawab hai to wo ghutoon ke bal bhi chal kar aaen aur aadmi ka doosre ke sath mil kar namaz parhna ye zyada mahboob hai akele se aur do aadmiyon ke sath mil kar parhna ye ek aadmi se behtar hai aur jitne zyada hon utne Allah ko mahboob hain aur pehli saff farishton ki saff ki tarah hai.

٤٩٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مَنْصُورٍ السِّمْسَارُ، ثنا حَامِدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْمُقْرِئُ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ،عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ:صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ فَتَفَقَّدَ رِجَالًا فَقَالَ:" أَشَهِدَ فُلَانٌ؟ "،قِيلَ:لَا ثُمَّ قَالَ:" أَشَهِدَ فُلَانٌ؟ "قِيلَ: لَا،ثُمَّ قَالَ:" أَشَهِدَ فُلَانٌ؟ "قَالُوا: لَا قَالَ:" إِنَّ هَاتَيْنِ الصَّلَاتَيْنِ، يَعْنِي صَلَاةَ الْعِشَاءِ وَالْفَجْرِ، مِنْ أَثْقَلِ الصَّلَوَاتِ عَلَى الْمُنَافِقِينَ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِيهِمَا لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا، وَإِنَّ صَلَاةَ الرَّجُلِ مَعَ الرَّجُلِ أَزْكَى مِنْ صَلَاتِهِ وَحْدَهُ، وَصَلَاتَهُ مَعَ الرَّجُلَيْنِ أَزْكَى مِنْ صَلَاتِهِ مَعَ الرَّجُلِ، وَمَا كَثُرَ فَهُوَ أَحَبُّ إِلَى اللهِ، وَإنَّ الصَّفَّ الْأَوَّلَ عَلَى مِثْلِ صُفُوفِ الْمَلَائِكَةِ ". وَقَدْ قِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبَيٍّ، وَقِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ، عَنْ أُبَيٍّ، وَقِيلَ غَيْرُ ذَلِكَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4965

Qabath bin Ashyam narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Two men praying, one leading the other in prayer, is more virtuous in the sight of Allah than four men praying individually. And the prayer of four men, one of them leading the rest, is more beloved to Allah than eight men praying individually. And the prayer of eight men, one of them leading, is more virtuous in the sight of Allah than one hundred men praying individually."


Grade: Da'if

(٤٩٦٥) قباث بن اشیم فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو آدمی نماز پڑھیں ایک دوسرے کی امامت کروائے ، یہ زیادہ افضل ہے اللہ کے ہاں کہ چار آدمی اکیلے اکیلے نماز پڑھیں اور چار آدمیوں کی نماز جب ان میں سے ایک امامت کروائے باقیوں کی، اللہ کو زیادہ پسند ہے کہ آٹھ آدمی اکیلے اکیلے نماز پڑھیں اور آٹھ آدمیوں کا نماز پڑھنا جب ان میں سے ایک امامت کروائے یہ اللہ کے ہاں زیادہ افضل ہے کہ سو آدمی اکیلے اکیلے نماز پڑھیں۔

4965 Qabas bin Ashim farmate hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: do aadmi namaz parhain ek doosre ki imamat karwaye, ye zyada afzal hai Allah ke han ke char aadmi akele akele namaz parhain aur char aadmiyon ki namaz jab un mein se ek imamat karwaye baqiyon ki, Allah ko zyada pasand hai ke aath aadmi akele akele namaz parhain aur aath admiyon ka namaz parhna jab un mein se ek imamat karwaye ye Allah ke han zyada afzal hai ke sau aadmi akele akele namaz parhain.

٤٩٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،أنبأ الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ قَالَ:كَتَبَ إِلَيَّ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أنبأ عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ ثَوْرٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الطَّالْقَانِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ ⦗٨٧⦘ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْإِسْفَرَايِينِيُّ، أنبأ أَبُو بَحْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْبَرْبَهَارِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، وَثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ سَيْفٍ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ قَبَاثِ بْنِ أَشْيَمَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" صَلَاةُ رَجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ أَزْكَى عِنْدَ اللهِ مِنْ صَلَاةِ أَرْبَعَةٍ تَتْرَى، وَصَلَاةُ أَرْبَعَةٍ يَؤُمُّهُمْ أَحَدُهُمْ أَزْكَى عِنْدَ اللهِ مِنْ صَلَاةِ ثَمَانِيَةٍ تَتْرَى، وَصَلَاةُ ثَمَانِيَةٍ يَؤُمُّهُمْ أَحَدُهُمْ أَزْكَى عِنْدَ اللهِ مِنْ صَلَاةِ مِائَةٍ تَتْرَى ". هَذَا حَدِيثُ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ، وَقَالَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ فِي رِوَايَتِهِ عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ قَبَاثٍ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي التَّارِيخِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ عَنِ الْوَلِيدِ عَنْ ثَوْرٍ عَنْ يُونُسَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ قَبَاثٍ