3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Those Who Say the One with Noble Lineage Should Lead If They Are Equal in Recitation and Jurisprudence

باب من قال يؤمهم ذو نسب إذا استووا في القراءة والفقه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5295

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The people will continue to be subservient to the Quraysh - their Muslims to their Muslims, and their disbelievers to their disbelievers."


Grade: Sahih

(٥٢٩٥) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : لوگ اس حال میں قریش کے تابع ہیں کہ ان کے مسلمان، مسلمانوں کے تابع ہیں اور ان کے کافر، کافروں کے تابع ہیں۔

(5295) Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Log is hal mein Quraish ke tabi hain keh un ke Musalman, Musalmano ke tabi hain aur un ke kafir, kafiron ke tabi hain.

٥٢٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ بَالَوَيْهِ الْمُزَكِّي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ،عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ:هَذَا مَا حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَيْشٍ فِي هَذَا الشَّأْنِ، مُسْلِمُهُمْ تَبَعٌ لِمُسْلِمِهِمْ، وَكَافِرُهُمْ تَبَعٌ لِكَافِرِهِمْ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5296

Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The caliphate will remain among the Quraish as long as two of their men remain."


Grade: Sahih

(٥٢٩٦) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خلافت کا سلسلہ قریش میں رہے گا۔ جب تک ان کے دو آدمی بھی باقی رہے۔

(5296) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Khilafat ka silsila Quresh mein rahe ga. Jab tak un ke do aadmi bhi baqi rahe.

٥٢٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا عَاصِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَزَالُ هَذَا الْأَمْرُ فِي قُرَيْشٍ مَا بَقِيَ مِنَ النَّاسِ اثْنَانِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5297

It is narrated from Ibn Abi Hatim that you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not teach the Quraysh but learn from them. Do not go ahead of them and do not leave them behind, because one Qurayshi has the understanding of two men."


Grade: Sahih

(٥٢٩٧) ابن ابی حثمہ سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم قریش کو تعلیم نہ دو بلکہ ان سے سیکھو، نہ تم قریش سے آگے بڑھو اور نہ ہی ان کو پیچھے رکھو، کیونکہ ایک قریشی دو آدمیوں جتنی سمجھ رکھتا ہے۔

Ibn Abi Hatma se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tum Quresh ko taleem na do balki un se seekho, na tum Quresh se aage badho aur na hi un ko peeche rakho, kyunki ek Qureshi do admiyon jitni samajh rakhta hai.

٥٢٩٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْآدَمِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،عَنِ ابْنِ أَبِي حَثْمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا تُعَلِّمُوا قُرَيْشًا وَتَعَلَّمُوا مِنْهَا، وَلَا تَقَدَّمُوا قُرَيْشًا وَلَا تَأَخَّرُوا عَنْهَا، فَإِنَّ الْقُرَشِيَّ مِثْلُ قُوَّةِ الرَّجُلَيْنِ مِنْ غَيْرِهِمْ "يَعْنِي فِي الرَّأْيِ. هَذَا مُرْسَلٌ، وَرُوِيَ مَوْصُولًا، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5298

Narrated Anas (RA): The Prophet (peace be upon him) said: (The Mahdi) will be from the Quraish.


Grade: Sahih

(٥٢٩٨) انس (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : امرأ قریش سے ہوں گے۔

(5298) Anas (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Umrao Quraish se honge.

٥٢٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ شَيْبَانَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَهْلٍ، يُكْنَى أَبَا أَسَدٍ عَنْ بُكَيْرٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ "