3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on What Is Inferred by One Who Advocates Restricting the Congregant to 'Alhamdulillah' Without 'Sami' Allahu Liman Hamidah'

باب ما استدل به من قال باقتصار المأموم على الحمد دون قوله سمع الله لمن حمده

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2617

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the Imam says, “Sami Allahu liman hamidah” (Allah has heard him who praises Him), then you should say, “Allahumma Rabbana lakal-hamd” (O Allah, our Lord, all praise is due to You). Whoever’s statement coincides with the statement of the angels, his previous sins will be forgiven.


Grade: Sahih

(٢٦١٧) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب امام سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ ” اللہ نے اس کی سن لی جس نے اس کی تعریف کی “ کہے تو تم کہو : اللَّہُمَّ رَبَّنَا لَکَ الْحَمْدُ ” اے اللہ ! اے ہمارے رب ! تمام تعریف تیرے ہی لیے ہے۔ “ جس کی بات فرشتوں کی بات کے موافق ہوگئی تو اس کے گزشتہ تمام گناہ معاف ہوجائیں گے۔

2617 Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jab Imam Sami Allahu Liman Hamidah “Allah ne uski sun li jisne uski tareef ki“ kahe to tum kaho: Allahumma Rabbana Lakal Hamd “Aye Allah! Aye hamare Rab! Tamam tareef tere hi liye hai. “ Jiski baat farishton ki baat ke muwafiq hogayi to uske guzishta tamam gunah maaf hojaenge.

٢٦١٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ(ح)وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي الْقَعْنَبِيَّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَيٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا قَالَ الْإِمَامُ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ،فَقُولُوا:اللهُمَّ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ الْمَلَائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَرَوَاهُ سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2618

(2618) (a) Narrated Hattan bin Abdullah R Aqashi: Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) led the people in prayer... then the entire Hadith is mentioned. In it, it is also stated that Abu Musa Ash'ari said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) delivered a sermon to us and taught us the prayer and explained its method to us. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When you stand for prayer, then straighten your rows. When the Imam says Takbir, then you say Takbir, and when he recites { غَیْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَیْهِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ } [Al-Fatihah], then you say Ameen. Allah will accept your supplication. And when he performs Takbir for bowing, then you bow, because the Imam says Takbir before you and also raises his head from bowing before you." And the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The follower should follow along with him." And when the Imam says سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ, then you say رَبَّنَا لَکَ الْحَمْدُ "Allah has heard him who praised Him. Our Lord, to You be all praise." Allah will accept your supplication. (b) Narrated Zahdam Jarmi: I prayed behind Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him), and he said to us: "When the Imam says Allahu Akbar, then you too should say Allahu Akbar following him. And when he raises his head from bowing, saying سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ, then you too should say the same."


Grade: Sahih

(٢٦١٨) (ا) حطان بن عبداللہ رقاشی سے روایت ہے کہ ابو موسیٰ اشعری (رض) نے لوگوں کو نماز پڑھائی۔۔۔ پھر مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں یہ بھی ہے کہ ابو موسیٰ اشعری نے فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں خطبہ دیا اور ہمیں نماز سکھائی اور اس کا طریقہ ہمارے لیے بیان کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم نماز پڑھنے لگو تو صفوں کو درست کرلیا کرو۔ جب امام تکبیر کہے تو تم تکبیر کہو اور جب وہ { غَیْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَیْہِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ } [الفاتحہ ] کہے تو تم آمین کہو۔ اللہ تمہاری دعا قبول کرے گا اور جب وہ تکبیر کہہ کر رکوع کرے تو تم رکوع کرو، کیونکہ امام تکبیر بھی تم سے پہلے کہتا ہے اور رکوع سے سر بھی تم سے پہلے اٹھائے گا اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مقتدی اس کے ساتھ ساتھ چلے اور جب امام سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ کہے تو تم کہو رَبَّنَا لَکَ الْحَمْدُ ” اللہ نے اس کی سن لی جس نے اس کی تعریف کی۔ اے ہمارے رب ! تیرے لیے ہی تمام تعریفیں ہیں۔ “ اللہ تمہاری دعا قبول کرے گا۔ (ب) زہدم جرمی سے روایت ہے کہ میں نے سیدنا ابو موسیٰ اشعری (رض) کے پیچھے نماز پڑھی تو انھوں نے ہمیں فرمایا : جب امام اللہ اکبر کہے تو تم بھی اس کی اتباع میں اللہ اکبر کہو اور جب وہ اپنا سر رکوع سے اٹھاتے ہوئے سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ کہے تو تم بھی اس کے مثل کہو۔

2618 a Hattan bin Abdullah Raqashi se riwayat hai ki Abu Musa Ashari (RA) ne logon ko namaz parhayi phir mukmmal hadees zikar ki Is mein yeh bhi hai ki Abu Musa Ashari ne farmaya Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hamein khutba diya aur hamein namaz sikhayi aur iska tareeqa hamare liye bayan kiya Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya jab tum namaz parhne lago to saffon ko durust kar liya karo Jab imam takbeer kahe to tum takbeer kaho aur jab wo ghairil maghzubi alaihim walazzaaleen [Al-Fatiha] kahe to tum aamin kaho Allah tumhari dua kabool karega aur jab wo takbeer keh kar ruku kare to tum ruku karo kyunki imam takbeer bhi tumse pehle kehta hai aur ruku se sar bhi tumse pehle uthayega aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya muqtadi iske saath saath chale aur jab imam samiallahu liman hamidah kahe to tum kaho rabbana lakal hamd " Allah ne iski sun li jisne iski tareef ki Aye hamare Rab tere liye hi tamam tareefain hain " Allah tumhari dua kabool karega b Zahdam Jarmi se riwayat hai ki maine Sayyidna Abu Musa Ashari (RA) ke peeche namaz parhi to unhon ne hamein farmaya jab imam Allahu Akbar kahe to tum bhi iski ittiba mein Allahu Akbar kaho aur jab wo apna sar ruku se uthate huye samiallahu liman hamidah kahe to tum bhi iske misl kaho

٢٦١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ الرَّقَاشِيِّ،أَنَّ أَبَا مُوسَى الْأَشْعَرِيَّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ صَلَّى بِالنَّاسِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ:فَقَالَ أَبُو مُوسَى: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَنَا فَعَلَّمَنَا صَلَاتَنَا وَبَيَّنَ لَنَا سُنَّتَنَا،فَقَالَ:" إِذَا صَلَّيْتُمْ فَأَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا،وَإِذَا قَالَ:غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ،فَقُولُوا:آمِينَ يُجِبْكُمُ اللهُ، وَإِذَا كَبَّرَ فَرَكَعَ فَكَبِّرُوا وَارْكَعُوا، فَإِنَّ الْإِمَامَ يُكَبِّرُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ "فَقَالَ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَتِلْكَ بِتِلْكَ،وَإِذَا قَالَ:سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ،فَقُولُوا:رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ يُجِبْكُمُ اللهُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرِهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، وَرَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَطَرٍ،عَنْ زَهْدَمٍ الْجَرْمِيِّ قَالَ:" صَلَّيْتُ خَلْفَ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ فَقَالَ لَنَا: إِذَا قَالَ الْإِمَامُ: اللهُ أَكْبَرُ،فَقُلْ:اللهُ أَكْبَرُ، فَتِلْكَ بِتِلْكَ،وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ وَقَالَ:سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُلْ مِثْلَهَا، فَتِلْكَ بِتِلْكَ وَالرِّوَايَةُ الصَّحِيحَةُ هِيَ الرِّوَايَةُ الْأُولَى "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2619

Narrated Anas bin Malik: Allah's Messenger (ﷺ) fell down from a horse and his right side was hurt. He then led us in prayer and we prayed behind him while he was sitting. When he (ﷺ) finished the prayer, he said, "An Imam is appointed to be followed, so do not differ from him. When he prays standing, then pray standing, and when he says, 'Sami Allahu Liman Hamidah' (Allah hears those who praise Him), then say, 'Rab-bana Wa Lakal Hamd' (O our Lord! All the praises are for You), and when he prostrates, then prostrate, and when he prays sitting, then pray sitting all of you."


Grade: Sahih

(٢٦١٩) انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) گھوڑے پر سوار ہوئے تھے کہ اس سے گرگئے اور آپ کا دایاں پہلو مبارک زخمی ہوگیا۔ آپ نے ایک نماز ہمیں بیٹھ کر پڑھائی اور ہم نے بھی آپ کے پیچھے بیٹھ کر ہی نماز پڑھی۔ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز سے فارغ ہوئے تو فرمایا : امام اس لیے بنایا جاتا ہے کہ اس کی اقتدا کی جائے۔ تم امام سے اختلاف نہ کیا کرو۔ جب وہ کھڑے ہو کر نماز پڑھائے تو تم بھی کھڑے ہو کر پڑھو اور جب وہ تکبیر کہے تو تم بھی تکبیر کہو اور جب وہ کہے : سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ ” اللہ نے اس کی سن لی جس نے اس کی تعریف کی “ تو تم کہو : رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْدُ ” اے ہمارے رب ! تمام تعریفیں تیرے ہی لیے ہیں “ اور جب وہ سجدہ کرے تو تم بھی سجدہ کرو اور جب امام بیٹھ کر نماز پڑھائے تو تم بھی بیٹھ کر نماز پڑھو۔

2619 Anas bin Malik (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ghore par sawar hue the ki us se gir gaye aur aap ka daayan pehlu mubarak zakhmi ho gaya. Aap ne ek namaz humain baith kar parhaai aur hum ne bhi aap ke peeche baith kar hi namaz parhaai. Jab aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) namaz se farigh hue to farmaya: Imam is liye banaya jata hai ki us ki iqtida ki jaye. Tum imam se ikhtilaf na kiya karo. Jab wo kharay ho kar namaz parhai to tum bhi kharay ho kar parho aur jab wo takbeer kahe to tum bhi takbeer kaho aur jab wo kahe: Sami Allahu Liman Hamidah “Allah ne us ki sun li jis ne us ki tareef ki” to tum kaho: Rabbana Walakal Hamd “Aye hamare Rab! Tamam tareefain tere hi liye hain” aur jab wo sijda kare to tum bhi sijda karo aur jab imam baith kar namaz parhai to tum bhi baith kar namaz parho.

٢٦١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ:قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ وَهْبٍ، أَخْبَرَكَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، وَيُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُمْ،قَالَ:أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" رَكِبَ فَرَسًا فَصُرِعَ عَنْهُ، فَجُحِشَ شِقُّهُ الْأَيْمَنُ فَصَلَّى لَنَا صَلَاةً مِنَ الصَّلَوَاتِ وَهُوَ جَالِسٌ، فَصَلَّيْنَا مَعَهُ جُلُوسًا،فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ:"إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَلَا تَخْتَلِفُوا عَلَيْهِ، فَإِذَا صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا، وَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا،وَإِذَا قَالَ:سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ،فَقُولُوا:رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعِينَ " مَخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ وَغَيْرِهِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ حَرْمَلَةَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2620

Narrated `Abdullah (RA): When the Imam says: "Sami`a-l-lahu liman Hamidah" (Allah has heard those who sent praise upon Him). Those who are praying behind him should say: "Rabbana laka-l-Hamd" (Our Lord! All the praises are for You).


Grade: Sahih

(٢٦٢٠) سیدنا عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ جب امام سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ ” اللہ نے اس کی دعا سن لی جس نے اس کی تعریف کی “ کہے تو اس کے مقتدی رَبَّنَا لَکَ الْحَمْدُ ” اے پروردگار ! تمام تعریفیں تیرے ہی لیے ہیں “ کہیں۔

(2620) Syedna Abdullah (RA) se riwayat hai keh jab Imam Sami Allahu Liman Hamidah "Allah ne uski dua sun li jisne uski tareef ki" kahe to uske muqtadi Rabbana Lakal Hamd "Aye Parvardigaar! Tamam tareefain tere hi liye hain" kahen.

٢٦٢٠ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ التَّاجِرُ بِالرِّيِّ أنبأ أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، أنبأ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" إِذَا قَالَ الْإِمَامُ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَلْيَقُلْ مَنْ خَلْفَهُ: رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ "