3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Prayer Not Being Valid When Intoxicated

باب لا يقرب الصلاة سكران

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1826

Narrated Amr bin Sharjeel: that Umar (RA) said: I heard the announcer of the Prophet (ﷺ) saying: When the prayer is established, then a person who is intoxicated should not come near the prayer.


Grade: Da'if

(١٨٢٦) عمرو بن شرحبیل سے روایت ہے کہ سیدنا عمر (رض) نے فرمایا : میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اعلان کرنے والے سے سنا کہ جب نماز کھڑی ہوجائے تو نشے والا آدمی نماز کے قریب نہ جائے۔

(1826) Amr bin Sharhabeel se riwayat hai ki Sayyidna Umar (RA) ne farmaya : maine Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke elaan karne wale se suna ki jab namaz khadi hojaye to nashe wala aadmi namaz ke qareeb na jaye.

١٨٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ السَّلُولِيُّ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكُوفِيُّ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ،قَالَ:قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ سَمِعْتُ مُنَادِيَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنَادِي:" إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا يَقْرَبِ الصَّلَاةَ سَكْرَانُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1827

Sayyidina `Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) narrated regarding the incident of the prohibition of alcohol: “In it is when the verse of Surah an-Nisa’ {O you who have believed, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying} [an-Nisa’ 4:43] was revealed, the one who announced on behalf of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) announced that the intoxicated person should not approach prayer.


Grade: Da'if

(١٨٢٧) سیدنا عمر بن خطاب (رض) شراب کی حرمت والے قصے کے متعلق بیان فرماتے ہیں۔۔۔ اس میں ہے جب سورة نساء کی آیت { یَا أَیُّہَا الَّذِینَ آمَنُوا لاَ تَقْرَبُوا الصَّلاَۃَ وَأَنْتُمْ سُکَارَی حَتَّی تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ }[النساء ٤٣] نازل ہوئی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف سے اعلان کرنے والا اعلان کررہا تھا کہ نشے والا نماز کے قریب نہ آئے۔

1827 sydna umar bin khitab raz shrab ki hurmat walay qisay kay mutaliq bayan farmatay hain is mein hai jab sura nisa ki ayat ya ayyuhal lazeena amanoo la taqrabuzzalata wa antum sukara hatta talamo ma taqooloon alnisa 43 nazil hoi to rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf se elan karnay wala elan kar raha tha kay nashay wala namaz kay qareeb na aaye

١٨٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى الْخُتُلِّيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرٍو عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قِصَّةِ تَحْرِيمِ الْخَمْرِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ فَنَزَلَتِ الْآيَةُ الَّتِي فِي النِّسَاءِ{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعَلْمُوا مَا تَقُولُونَ}[النساء: ٤٣]فَكَانَ مُنَادِي رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنَادِي:" أَنْ لَا يَقْرَبَنَّ الصَّلَاةَ سَكْرَانُ "