3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Whose Eyes Watered

باب من وقع في عينيه الماء

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3683

(3683) It is narrated on the authority of Hadrat Amr (may Allah be pleased with him) that when Hadrat Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) began to have a discharge from his eyes (due to an ailment) he wanted to seek treatment for it. He was told that he would have to pray lying down for so many days as a precaution, but he refused.


Grade: Sahih

(٣٦٨٣) حضرت عمرو (رض) سے روایت ہے کہ جب حضرت عبداللہ بن عباس (رض) کی آنکھوں سے (بیماری کی وجہ سے) پانی نکلنے لگا تو انھوں نے اس کا علاج کروانا چاہا، انھیں کہا گیا کہ آپ کو اتنے دن بطور پرہیز لیٹ کر نماز پڑھنا ہوگی تو انھوں نے اس سے انکار دیا۔

Hazrat Amr (RA) se riwayat hai ki jab Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) ki aankhon se (bimari ki waja se) pani nikalne laga to unhon ne is ka ilaaj karwana chaha, unhen kaha gaya ki aap ko itne din ba-taur parhez lait kar namaz parhna hogi to unhon ne is se inkar diya.

٣٦٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ الرَّبِيعِ الْمَكِّيُّ، ثنا سُفْيَانُ،عَنْ عَمْرٍو قَالَ:لَمَّا وَقَعَ فِي عَيْنَيِ ابْنِ عَبَّاسٍ الْمَاءُ أَرَادَ أَنْ يُعَالَجَ مِنْهُ،فَقِيلَ لَهُ:تَمْكُثُ كَذَا وَكَذَا يَوْمًا لَا تُصَلِّي إِلَّا مُضْطَجِعًا فَكَرِهَهُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3684

Ikrama (RA) narrates that when Ibn Abbas (RA) suffered from eye trouble, he was told to rest for seven days and to offer his prayers lying down. Ibn Abbas (RA) disliked this and said, "I have heard in a Hadith that whoever does not pray standing while having the ability, Allah will be displeased with him when he meets Him."


Grade: Sahih

(٣٦٨٤) حضرت عکرمہ (رض) بیان فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس (رض) کو جب آشوب چشم کا مرض لاحق ہوا تو انھیں کہا گیا کہ آپ کو سات دن آرام کرنا ہوگا اور نماز بھی چت لیٹ کر ہی ادا کرنا ہوگی۔ حضرت ابن عباس (رض) نے اس کو ناپسند کیا اور فرمایا : مجھے یہ حدیث پہنچی ہے کہ جو آدمی قدرت رکھنے کے باوجود نماز نہ پڑھے تو جب وہ اللہ تعالیٰ سے ملے گا تو اللہ اس سے ناراض ہوگا۔

Hazrat Akarma (RA) bayan farmate hain ke Hazrat Ibn Abbas (RA) ko jab aashob chashm ka marz lahiq hua to unhen kaha gaya ke aap ko saat din aaram karna hoga aur namaz bhi chat lait kar hi ada karni hogi. Hazrat Ibn Abbas (RA) ne is ko napasand kiya aur farmaya: mujhe ye hadees pahunchi hai ke jo aadmi qudrat rakhne ke bawajood namaz na parhe to jab wo Allah ta'ala se milega to Allah us se naraz hoga.

٣٦٨٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ لَمَّا سَقَطَ فِي عَيْنَيْهِ الْمَاءُ أَرَادَ أَنْ يُخْرِجَهُ مِنْ عَيْنَيْهِ،فَقِيلَ لَهُ إِنَّكَ تَسْتَلْقِي سَبْعَةَ أَيَّامٍ لَا تُصَلِّي إِلَّا مُسْتَلْقِيًا قَالَ:فَكَرِهَ ذَلِكَ وَقَالَ: إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّهُ مَنْ تَرَكَ الصَّلَاةَ وَهُوَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يُصَلِّيَ لَقِيَ اللهَ تَعَالَى وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3685

(3685) (a) It is narrated on the authority of Abu Dhabi (may Allah be pleased with him) that 'Abdul Malik (may Allah be pleased with him) or someone else sent physicians to Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) with striped cloaks. Water had descended into his eyes. The physicians said: "You will have to pray lying down for seven days." So he inquired about it from Umm al-Mu'minin Umm Salamah and 'A'ishah (may Allah be pleased with them), and they forbade him. (b) It is narrated on the authority of Masib ibn Rafi (may Allah be pleased with him) that Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "If death were to come before that, what would you think of it?"


Grade: Da'if

(٣٦٨٥) (ا) حضرت ابوضحی (رح) سے روایت ہے کہ حضرت عبدالملک (رح) یا کسی اور نے سیدنا ابن عباس (رض) کے پاس طبیبوں کو دھاری دار چادر دے کر بھیجا ان کی آنکھوں میں پانی اتر چکا تھا طبیبوں نے کہا : آپ کو سات دن تک لیٹ کر نماز ادا کرنا ہوگی تو انھوں نے ام المومنین حضرت ام سلمہ اور حضرت عائشہ (رض) سے اس بارے میں دریافت کیا تو انھوں نے منع کردیا۔ (ب) حضرت مسیب بن رافع (رح) سے روایت ہے کہ حضرت ابن عباس (رض) نے فرمایا : اگر موت اس سے پہلے ہی آجائے تو تمہارا اس بارے میں کیا خیال ہے ؟

3685 a Hazrat Abu Zuhaira RA se riwayat hai ki Hazrat Abdul Malik RA ya kisi aur ne Sayyidina Ibn Abbas RA ke paas tabibo'n ko dhari daar chadar de kar bheja un ki aankhon mein pani utar chuka tha tabibo'n ne kaha aap ko saat din tak lait kar namaz ada karna hogi to unhon ne Ummul Momineen Hazrat Umm e Salma aur Hazrat Ayesha RA se is baare mein daryaft kiya to unhon ne mana kar diya b Hazrat Musayab bin Rafi RA se riwayat hai ki Hazrat Ibn Abbas RA ne farmaya agar maut is se pehle hi aa jaye to tumhara is baare mein kya khayal hai

٣٦٨٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو أنبأ سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ، أَوْ غَيْرَهُ بَعَثَ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ بِالْأَطِبَّاءِ عَلَى الْبُرُدِ وَقَدْ وَقَعَ الْمَاءُ فِي عَيْنَيْهِ،فَقَالُوا:تُصَلِّي سَبْعَةَ أَيَّامٍ مُسْتَلْقِيًا عَلَى قَفَاكَ، فَسَأَلَ أُمَّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ عَنْ ذَلِكَ فَنَهَتَاهُ " وَعَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَعْمَشِ،عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ:أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ الْأَجَلُ قَبْلَ ذَلِكَ