3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Said in the Quran Eleven Prostrations, of Which Nothing Is in the Joint

باب من قال في القرآن إحدى عشرة سجدة ليس في المفصل منها شيء

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3701

(3701) (a) Narrated Abdullah bin Abbas (RA): Allah's Messenger (ﷺ) did not perform any prostration (of recitation) in any of the lengthy Surahs after the direction of prayer was changed (from Jerusalem to Mecca). (b) Similarly, this narration has been reported by the son-in-law of Bakr bin Khalaf Al-Maqri from Az-Zuhri, with the addition that the Prophet (ﷺ) used to perform a prostration (of recitation) in Surat-an-Najm when he was in Mecca, but he abandoned it when he migrated to Medina.


Grade: Da'if

(٣٧٠١) (ا) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تحویل قبلہ کے بعد مفصل سورتوں میں سے کسی میں بھی سجدہ نہیں کیا۔ (ب) اسی طرح یہ روایت حضرت بکر بن خلف مقری (رح) کے داماد نے حضرت ازہر (رض) سے روایت کی ہے اور اس کے متن میں ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب مکہ میں تھے تو سورة نجم میں سجدہ کیا تھا لیکن جب مدینہ منورہ کی طرف ہجرت کی تو اس کو چھوڑ دیا۔

3701 a Hazrat Abdullah bin Abbas RA se riwayat hai ki Rasool Allah SAW ne tahweel qibla ke baad mufassal suraton mein se kisi mein bhi sajdah nahi kiya b Isi tarah yeh riwayat Hazrat Bakr bin Khalaf Muqri RH ke damad ne Hazrat Azhar RA se riwayat ki hai aur iske matn mein hai ki Nabi SAW jab Makkah mein the to Surah Najm mein sajdah kiya tha lekin jab Madina Munawwara ki taraf hijrat ki to isko chhor diya

٣٧٠١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، أنبأ أَبُو قُدَامَةَ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ(ح)وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الْحَارِثُ أَبُو قُدَامَةَ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ أَوْ رَجُلٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" لَمْ يَسْجُدْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْمُفَصَّلِ بَعْدَ مَا تَحَوَّلَ إِلَى الْمَدِينَةِ "وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، عَنْ أَزْهَرَ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ مَطَرٍ وَرَوَاهُ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ خَتَنُ الْمُقْرِئِ، عَنْ أَزْهَرَ وَقَالَ فِي مَتْنِهِ" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَجَدَ فِي النَّجْمِ وَهُوَ بِمَكَّةَ، فَلَمَّا هَاجَرَ إِلَى الْمَدِينَةِ تَرَكَهَا "أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ خَتَنُ الْمُقْرِئِ فَذَكَرَهُ وَلَمْ يَشُكَّ فِي إِسْنَادِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ يَدُورُ عَلَى الْحَارِثِ بْنِ عُبَيْدٍ أَبِي قُدَامَةَ الْإِيَادِيِّ الْبَصْرِيِّ وَقَدْ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، وَحَدَّثَ عَنْهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ،وَقَالَ:كَانَ مِنْ شُيُوخِنَا، وَمَا رَأَيْتُ الْأَخِيرَ أَوِ اللهُ أَعْلَمُ، وَالْمَحْفُوظُ عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3702

(3702) Narrated Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited Surat An-Najm and then he (peace and blessings of Allah be upon him) prostrated, and the Muslims, the polytheists, and all of the jinn and mankind prostrated along with him.


Grade: Sahih

(٣٧٠٢) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سورة نجم کی تلاوت کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ کیا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ مسلمانوں، مشرکوں اور تمام جن و انس نے سجدہ کیا۔

(3702) Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) se riwayat hai ke Rasul Allah (SAW) ne Surah Najm ki tilawat ki to aap (SAW) ne sajdah kiya aur aap (SAW) ke sath musalmanon, mushrikon aur tamam jinn o ins ne sajdah kiya.

٣٧٠٢ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" قَرَأَ بِالنَّجْمِ فَسَجَدَ مَعَهُ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْجِنُّ وَالْإِنْسُ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُسَدَّدٍ وَلَيْسَ فِيهِ الزِّيَادَةُ الَّتِي أَتَى بِهَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ، ⦗٤٤٤⦘ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عُبَيْدٍ وَفِيمَا رَوىَ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ بِإِسْنَادِهِ، عَنْ مُجَاهِدٍ وَعَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا بِمَعْنَى هَذِهِ الزِّيَادَةِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3703

(3703) (a) It is narrated on the authority of Sayyidina Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) that I recited Surah Najm in the presence of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), but he did not prostrate. (b) It is possible that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did not prostrate because Sayyidina Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) did not prostrate, and he was the one reciting. And Allah knows best.


Grade: Sahih

(٣٧٠٣) (ا) سیدنا زید بن ثابت (رض) سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سورة نجم کی تلاوت کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ نہیں فرمایا۔ (ب) اس میں یہ احتمال ہوسکتا ہے کہ رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ اس لیے نہیں کیا کہ حضرت زید بن ثابت (رض) نے سجدہ نہیں کیا تھا اور پڑھنے والے وہ تھے۔ واللہ اعلم

(3703) (a) Sayyidina Zaid bin Sabit (RA) se riwayat hai ki maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas Surah Najm ki tilawat ki to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sajda nahi farmaya. (b) Is mein yeh ehtemaal ho sakta hai ki Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sajda is liye nahi kiya ki Hazrat Zaid bin Sabit (RA) ne sajda nahi kiya tha aur padhne wale wo the. Wallahu A'lam.

٣٧٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ،عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ:" قَرَأْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّجْمِ فَلَمْ يَسْجُدْ فِيهَا "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ آدَمَ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا لَمْ يَسْجُدْ؛ لِأَنَّ زَيْدًا لَمْ يَسْجُدْ وَكَانَ هُوَ الْقَارِئَ، وَاللهُ أَعْلَمُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3704

I (Abu Darda) narrate that I prayed eleven rak'ahs with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). None of these (rak'ahs) were without a lengthy Surah. Those eleven Surahs are these: A’raf, Ra’d, Nahl, Bani Israel, Maryam, Hajj, Sajdah, Furqan, the Sajdah in Surah Naml, and the Sajdah of the Surah starting with "Ha Mim".


Grade: Da'if

(٣٧٠٤) حضرت ابودرداء (رض) سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ گیارہ سجدے کیے۔ ان میں سے مفصل سورتوں میں سے کوئی بھی نہیں تھی۔ وہ گیارہ سورتیں یہ ہیں۔ اعراف، رعد، نحل، بنی اسرائیل، مریم، حج، سجدہ، فرقان، سورة نمل میں سلیمان سجدہ اور حمؔ والی سورتوں کا سجدہ۔

hazrat abudarda (ra) se riwayat hai ki maine rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath gyarah sajday kiye in mein se mufassal suratoun mein se koi bhi nahi thi wo gyarah surtein ye hain aaraf rad nahal bani israil mariyam hajj sajdah furqan surah naml mein sulaman sajdah aur hum walli suratoun ka sajdah

٣٧٠٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَهْلٍ الْمُطَرِّزُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ فَائِدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنِ الْمَهْدِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُبَيْدٍ، حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي أُمُّ الدَّرْدَاءِ،عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ:سَجَدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى عَشْرَةَ سَجْدَةً لَيْسَ فِيهَا مِنَ الْمُفَصَّلِ شَيْءٌ: الْأَعْرَافَ، وَالرَّعْدَ، وَالنَّحْلَ، وَبَنِي إِسْرَائِيلَ، وَمَرْيَمَ، وَالْحَجَّ سَجْدَةً، وَالْفُرْقَانَ، وَسُلَيْمَانَ بِسُورَةِ النَّمْلِ، وَالسَّجْدَةَ، وَص، وَسَجْدَةَ الْحَوَامِيمِ " كَذَا رُوِيَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3705

(3705) It is narrated on the authority of Abu Darda (may Allah be pleased with him) that he performed eleven prostrations with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), one of which is in Surah An-Najm.


Grade: Da'if

(٣٧٠٥) حضرت ابودرداء (رض) سے روایت ہے کہ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ گیارہ سجدے کیے، ان میں سے ایک سجدہ سورة نجم میں ہے۔

3705 hazrat abudarda (rz) se riwayat hai ki unhon ne nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath gyarah sajde kiye, in mein se ek sajda sura najm mein hai.

٣٧٠٥ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ مَنْ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّهُ سَجَدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى عَشْرَةَ سَجْدَةً مِنْهُنَّ النَّجْمُ وَرَوَاهُ سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرٍو الدِّمِشْقِيِّ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، وَرَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عَمْرٍو،وَهُوَ ابْنُ حَيَّانَ الدِّمِشْقِيُّ قَالَ:سَمِعْتُ مُخْبِرًا يُخْبِرُ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3706

(3706) (a) Imam Abu Dawud Sajistani (may Allah have mercy on him) narrated that eleven prostrations of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) have been narrated from Abu Darda (may Allah be pleased with him). (b) Imam Bayhaqi (may Allah have mercy on him) said: It has reached us through Abu Darda (may Allah be pleased with him) that he performed two prostrations in Surah Al-Hajj.


Grade: Sahih

(٣٧٠٦) (ا) امام ابوداؤد سجستانی (رح) بیان کرتے ہیں کہ سیدنا ابودرداء (رض) سے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے گیارہ سجدے منقول ہیں۔ (ب) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں : ہمیں حضرت ابودرداء (رض) کے واسطے سے خبر پہنچی کہ انھوں نے سورة حج میں دو سجدے کیے۔

3706 a imam abudaud sajjastani rah bayan karte hain ki sayyidna abudarda razi se nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke gyarah sajde manqool hain b imam baihaqi rah farmate hain hamen hazrat abudarda razi ke waste se khabar pahunchi ki unhon ne surah hajj mein do sajday kiye

٣٧٠٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ،ثنا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ قَالَ:رُوِيَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِحْدَى عَشْرَةَ سَجْدَةً "وَإِسْنَادُهُ وَاهٍ قَالَ الشَّيْخُ وَرُوِّينَاهُ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّهُ سَجَدَ فِي الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3707

(3707) Narrated Abdullah bin Abbas: There is no prostration in long chapters. The narrator said: I met Abu Ubaida and mentioned before him the narration of Ibn Abbas. He said: Abdullah bin Masud said, "The Messenger of Allah prostrated and the believers and the disbelievers prostrated along with him in Surah An-Najm. You used to prostrate whenever he prostrated."


Grade: Da'if

(٣٧٠٧) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ مفصل سورتوں میں سجدہ نہیں ہے۔ راوی کہتے ہیں : میں حضرت ابوعبیدہ سے ملا اور ان کے سامنے حضرت ابن عباس (رض) کا قول ذکر کیا تو انھوں نے فرمایا : حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) نے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ کیا اور مومنوں اور مشرکوں نے بھی سورة نجم میں سجدہ کیا آپ اس کے بعد ہمیشہ سجدہ کرتے تھے۔

3707 Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) farmate hain ki mufassal suraton mein sijda nahi hai Ravi kahte hain main Hazrat Abu Ubaidah se mila aur unke samne Hazrat Ibn Abbas (RA) ka qaul zikar kiya to unhon ne farmaya Hazrat Abdullah bin Masood (RA) ne farmaya ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sijda kiya aur mominon aur mushrikon ne bhi Surah Najm mein sijda kiya aap uske baad hamesha sijda karte the

٣٧٠٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الرِّفَاءُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْحَرَّانِيُّ، ثنا زُهَيْرٌ، ثنا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ،عَنِ الْعُرْيَانِ أَوْ أَبِي الْعُرْيَانِ قَالَ:قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَيْسَ: فِي الْمُفَصَّلِ سَجْدَةٌ ⦗٤٤٥⦘ قَالَ: فَلَقِيتُ أَبَا عُبَيْدَةَ فَذَكَرْتُ لَهُ مَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ:" سَجَدَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُشْرِكُونَ فِي النَّجْمِ فَلَمْ نَزَلْ نَسْجُدُ بَعْدُ "