(1919) It is narrated on the authority of Hafs bin 'Asim that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) heard a man giving the Adhan (call to prayer) for Maghrib. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) repeated what he said. Then when he (the Prophet) reached him, he (the man) said: "The prayer has begun." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Dismount," and then they prayed Maghrib with the Iqamah of that black slave.
Grade: Da'if
(١٩١٩) حفص بن عاصم سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کو سنا جو مغرب کی اذان دیتا تھا تو نبی نے اس کی مثل کہا جو اس نے کہا، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پہنچے تو اس نے کہا : نماز ہوچکی ہے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اترو ، پھر انھوں نے اس سیاہ غلام کی اقامت کے ساتھ مغرب کی نماز پڑھی۔
(1919) Hafs bin Asim se riwayat hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne aik shakhs ko suna jo Maghrib ki azan deta tha to Nabi ne uski misl kaha jo usne kaha, phir Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) pahunche to usne kaha: Namaz ho chuki hai Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Utro, phir unhon ne us siyah ghulam ki iqamat ke sath Maghrib ki namaz parhi.
١٩١٩ -أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا الشَّافِعِيُّ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنِي عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ،قَالَ:سَمِعَ ⦗٦٠٠⦘ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يُؤَذِّنُ لِلْمَغْرِبِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ مَا قَالَ فَانْتَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ قَالَ: قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" انْزِلُوا فَصَلُّوا الْمَغْرِبَ بِإِقَامَةِ ذَلِكَ الْعَبْدِ الْأَسْوَدِ "هَذَا مُرْسَلٌ