39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on not marrying a slave woman to a free woman and marrying a free woman to a slave woman

باب لا تنكح أمة على حرة وتنكح الحرة على الأمة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14001

(14001) Hassan narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade marrying a slave woman while having a free woman.


Grade: Da'if

(١٤٠٠١) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے منع فرمایا کہ آزاد عورت کے ہوتے ہوئے لونڈی سے شادی کی جائے۔

Hazrat Hasan farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mana farmaya keh azad aurat ke hote hue laundi se shadi ki jaye.

١٤٠٠١ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْإِسْفِرَايِينِيُّ الرَّازِيُّ، أنبأ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ،عَنِ الْحَسَنِ قَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُنْكَحَ الْأَمَةُ عَلَى الْحُرَّةِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14002

Hassan narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) forbade marrying a slave woman while having a free wife.


Grade: Sahih

(١٤٠٠٢) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے منع فرمایا کہ آزاد عورت کے ہوتے ہوئے لونڈی سے شادی کی جائے۔

(14002) hazrat hasan farmate hain ke rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mana farmaya ke azad aurat ke hote hue laundi se shadi ki jaye.

١٤٠٠٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيْهِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، حَدَّثَنِي مَنْ،سَمِعَ الْحَسَنَ يَقُولُ:" نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُنْكَحَ الْأَمَةُ عَلَى الْحُرَّةِ "، هَذَا مُرْسَلٌ إِلَّا أَنَّهُ فِي مَعْنَى الْكِتَابِ وَمَعَهُ قَوْلُ جَمَاعَةٍ مِنَ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14003

Zirr bin Hubaish narrated from Ali (may Allah be pleased with him) that when a free woman is married while having a slave girl, then two days should be fixed for her (the free woman) and one day for the slave girl, and it is not appropriate for the slave girl to be married while the free woman is present.


Grade: Da'if

(١٤٠٠٣) زر بن حبیش حضرت علی (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ جب آزاد عورت سے شادی کی جائے لونڈی کے ہوتے ہوئے تو اس کے لیے باری دو دن مقرر کریں اور لونڈی کے لیے ایک دن اور لونڈی کے لیے مناسب نہیں ہے کہ آزاد عورت کی موجودگی میں اس سے شادی کی جائے۔

Zar bin Habish Hazrat Ali (RA) se naql farmate hain ki jab azad aurat se shadi ki jaye laundi ke hote hue to is ke liye bari do din muqarar karen aur laundi ke liye ek din aur laundi ke liye munasib nahi hai ki azad aurat ki mojoodgi mein is se shadi ki jaye.

١٤٠٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِهْرَانَ السَّوَّاقُ، ثنا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ غَالِبٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ،عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:" إِذَا تَزَوَّجَتِ الْحُرَّةُ عَلَى الْأَمَةِ قَسَمَ لَهَا يَوْمَيْنِ، وَلِلْأَمَةِ يَوْمًا، أَنَّ الْأَمَةَ لَا يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تَتَزَوَّجَ عَلَى الْحُرَّةِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14004

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that one should not marry a slave woman while having a free woman (wife), and one can marry a free woman while having a slave woman (wife). And one who can afford the dowry of a free woman should never marry a slave woman.


Grade: Sahih

(١٤٠٠٤) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ آزاد عورت کے ہوتے ہوئے لونڈی سے نکاح نہ کیا جائے اور لونڈی کی موجودگی میں آزاد عورت سے نکاح ہوسکتا ہے اور جو آزاد عورت کا حق مہر پائے وہ کبھی بھی لونڈی سے شادی نہ کرے۔

Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain ke azad aurat ke hote hue laundi se nikah na kia jaye aur laundi ki mojoodgi mein azad aurat se nikah ho sakta hai aur jo azad aurat ka haq mehr paye woh kabhi bhi laundi se shadi na kare.

١٤٠٠٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، أنبأ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ، ثنا حَجَّاجٌ، ثنا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ قَالَ:" لَا تُنْكَحُ الْأَمَةُ عَلَى الْحُرَّةِ، وَتُنْكَحُ الْحُرَّةُ عَلَى الْأَمَةِ، وَمَنْ وَجَدَ صَدَاقَ حُرَّةٍ، فَلَا يَنْكِحَنَّ أَمَةً أَبَدًا "، هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14005

Imam Malik (may Allah have mercy on him) was informed that Abdullah bin Abbas and Ibn Umar (may Allah be pleased with them) were both asked about a man who had a free woman in his marriage and desired to marry a slave girl. They disliked that he bring them together.


Grade: Da'if

(١٤٠٠٥) امام مالک (رح) کو خبر ملی کہ حضرت عبداللہ بن عباس، ابن عمر (رض) دونوں سے ایسے شخص کے متعلق سوال ہوا جس کے نکاح میں آزاد عورت تھی، وہ لونڈی سے شادی کا متمنی تھا تو انھوں نے ان دونوں کو جمع کرنے کو ناپسند کیا۔

14005 imam malik (rah) ko khabar mili keh hazrat abdullah bin abbas ibn umar (raz) donon se aise shakhs ke mutalliq sawal hua jis ke nikah mein azad aurat thi wo laundi se shadi ka mutmni tha to unhon ne in donon ko jama karne ko napasand kiya.

١٤٠٠٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، وَابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا سُئِلَا عَنْ رَجُلٍ كَانَ تَحْتَهُ امْرَأَةٌ حُرَّةٌ، فَأَرَادَ أَنْ يَنْكِحَ عَلَيْهَا أَمَةً فَكَرِهَا لَهُ أَنْ يَجْمَعَ بَيْنَهُمَا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14006

Ash'as narrates that Hasan said regarding a man who kept a free woman and a slave woman in marriage, "A distinction should be made between the free woman and the slave woman." (b) Hasan said regarding a man who married two women at once, and he had three wives, "A distinction should be made between this one and those two, and when he marries three at once, then a distinction should be made between this one and those three."


Grade: Sahih

(١٤٠٠٦) حضرت اشعث فرماتے ہیں کہ حضرت حسن ایک شخص کے متعلق فرماتے ہیں جس نے ایک نکاح میں آزاد اور لونڈی کو رکھا ہوا تھا کہ آزاد اور لونڈی میں تفریق کی جائے۔ (ب) حضرت حسن اس شخص کے متعلق فرماتے ہیں جس نے دو عورتوں سے ایک مرتبہ میں نکاح کیا اور اس کی تین بیویاں تھیں، فرماتے ہیں : اس ایک اور ان دو کے درمیان تفریق پیدا کی جائے اور جب وہ تین سے ایک مرتبہ ہی نکاح کرتا ہے تو اس ایک اور ان تین کے درمیان تفریق کی جائے۔

(14006) Hazrat Ashas farmate hain ki Hazrat Hasan aik shakhs ke mutalliq farmate hain jis ne aik nikah mein azad aur laundi ko rakha hua tha ki azad aur laundi mein taqreeq ki jaye. (b) Hazrat Hasan us shakhs ke mutalliq farmate hain jis ne do auraton se aik martaba mein nikah kiya aur us ki teen biwiyan thin, farmate hain : is aik aur in do ke darmiyan tafreeq paida ki jaye aur jab wo teen se aik martaba hi nikah karta hai to is aik aur in teen ke darmiyan tafreeq ki jaye.

١٤٠٠٦ -وَعَنِ الْحَسَنِ أَنَّهُ قَالَ:فِي رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَتَيْنِ فِي عُقْدَةٍ وَلَهُ ثَلَاثُ نِسْوَةٍ قَالَ:" يُفَرَّقُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ هَاتَيْنِ اللَّتَيْنِ تَزَوَّجَ فِي عُقْدَةٍ، وَإِذَا تَزَوَّجَ ثَلَاثًا فِي عُقْدَةٍ وَعِنْدَهُ امْرَأَتَانِ فُرِّقَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الثَّلَاثِ "