4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Obligation of Friday Prayer for Those Outside the City If the Call to Prayer Reaches Them

باب وجوب الجمعة على من كان خارج المصر في موضع يبلغه النداء

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5580

Urwah ibn Zubair narrated from Lady Aisha (may Allah be pleased with her) that people would come for Friday prayer from their homes and settlements.


Grade: Sahih

(٥٥٨٠) عروہ بن زبیر سیدہ عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ لوگ اپنے گھروں اور بستیوں سے جمعہ کے لیے آتے تھے۔

(5580) Urwa bin Zubair Sayyida Ayesha (RA) se naql farmate hain ke log apne gharon aur bastion se jumma ke liye aate the.

٥٥٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، ⦗٢٤٧⦘ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ،عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ:" كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ الْجُمُعَةَ مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَمِنَ الْعَوَالِي ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ وَهْبٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5581

Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Friday prayer is obligatory upon those who hear the call to prayer (Adhan)."


Grade: Da'if

(٥٥٨١) عبداللہ بن عمرو (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ جمعہ اس پر واجب ہے جو اذان سنتا ہو۔

(5581) Abdullah bin Amro (RA) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naql farmate hain ke juma is par wajib hai jo azan sunta ho.

٥٥٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ نُبَيْهٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ هَارُونَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ ".قَالَ أَبُو دَاوُدَ:رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ جَمَاعَةٌ عَنْ سُفْيَانَ مَقْصُورًا عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو وَلَمْ يَذْكُرُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَإِنَّمَا أَسْنَدَهُ قَبِيصَةُ.قَالَ الشَّيْخُ:وَقَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ مِنَ الثِّقَاتِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ هَذَا هُوَ الطَّائِفِيُّ ثِقَةٌ، وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5582

(5582) It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, from his grandfather, that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Jumu'ah is obligatory for the one who hears the call.”


Grade: Da'if

(٥٥٨٢) عمرو بن شعیب اپنے باپ سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جمعہ اس شخص پر ہے جو اذان کو سنتا ہے۔

(5582) Amr bin Shoaib apne baap se aur wo apne dada se riwayat karte hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Juma is shakhs par hai jo azaan ko sunta hai.

٥٥٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ، ثنا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا الْوَلِيدُ، عَنْ زُهَيْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِنَّمَا الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ ". هَكَذَا ذَكَرَهُ الدَّارَقُطْنِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي كِتَابِهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مَرْفُوعًا، وَرُوِيَ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنْ عَمْرٍو كَذَلِكَ مَرْفُوعًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5583

Amr bin Shu'aib, on his father's authority, and he on his (grand)father's authority reported that Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) said: "Friday prayer is obligatory on the one who hears the call to prayer (Adhan), and whoever does not come (to the prayer) after hearing the call to prayer has disobeyed Allah."


Grade: Sahih

(٥٥٨٣) عمرو بن شعیب اپنے باپ سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں کہ جمعہ اس پر واجب ہے جو اذان سنتا ہے اور جو اذان سن کر نہیں آتا اس نے اللہ کی نافرمانی کی۔

(5583) Amr bin Shuaib apne baap se aur wo apne dada se riwayat karte hain ki Abdullah bin Amr (RA) farmate hain ki juma is par wajib hai jo azan sunta hai aur jo azan sunkar nahin aata usne Allah ki nafarmani ki.

٥٥٨٣ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو عَامِرٍ مُوسَى بْنُ عَامِرٍ،ثنا الْوَلِيدُ هُوَ ابْنُ مُسْلِمٍ قَالَ:وَأَخْبَرَنِي زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ:" إِنَّمَا تَجِبُ الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ، فَمَنْ سَمِعَةُ فَلَمْ يَأْتِهِ فَقَدْ عَصَى رَبَّهُ ". ⦗٢٤٨⦘ وَهَذَا مَوْقُوفٌ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5584

Amr bin Shu'aib narrated from his father, from his grandfather, that Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) said: "Jumu'ah is obligatory upon the one who hears the Adhan. Whoever hears the Adhan and does not come has disobeyed Allah." Sa'eed bin Jubair narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever hears the Adhan and does not respond to it (meaning he does not come for prayer), then there is no prayer for him."


Grade: Sahih

(٥٥٨٤) عمرو بن شعیب اپنے باپ سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں کہ جمعہ اس پر واجب ہے جو اذان کو سنتا ہے اور جو اذان سن کر نہیں آتا اس نے اللہ کی نافرمانی۔ سعید بن جبیر ابن عباس (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اذان سن کر پھر اس کو قبول نہیں کرتا (یعنی نماز کے لیے نہیں آتا) اس کی کوئی نماز نہیں۔

(5584) Amr bin Shoaib apne baap se aur wo apne dada se riwayat karte hain ki Abdullah bin Amr (RA) farmate hain ki juma is par wajib hai jo azan ko sunta hai aur jo azan sunkar nahin aata usne Allah ki nafarmani. Saeed bin Jubair Ibn Abbas (RA) se riwayat karte hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya : jo azan sunkar phir us ko qubool nahin karta (yani namaz ke liye nahin aata) us ki koi namaz nahin.

٥٥٨٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا أَبُو مَعْمَرٍ، ثنا هُشَيْمٌ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يُجِبْ، فَلَا صَلَاةَ لَهُ ". تَابَعَهُ قُرَادٌ أَبُو نُوحٍ، عَنْ شُعْبَةَ فِي رَفْعِهِ وَقَدْ مَضَى ذِكْرُهُ، وَخَالَفَهُمَا غَيْرُهُمَا مِنَ الثِّقَاتِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5585

Saeed bin Jubair narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that whoever hears the Adhan and does not respond to it (i.e., does not come for prayer) - his prayer is not valid, except with an excuse.


Grade: Sahih

(٥٥٨٥) سعید بن جبیر ابن عباس (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ جو اذان سن کر اس کا جواب نہیں دیتا (یعنی نماز کے لیے نہیں آتا) اس کی کوئی نماز نہیں سوائے عذر کے۔

(5585) Saeed bin Jubair Ibn Abbas (RA) se riwayat karte hain ke jo azan sunkar iska jawab nahi deta (yani namaz ke liye nahi aata) iski koi namaz nahi siwae uzr ke.

٥٥٨٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ بِطُوسَ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ شَوْذَبٍ الْمُقْرِئُ الْوَاسِطِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ،وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَا:ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يُجِبْ، فَلَا صَلَاةَ لَهُ إِلَّا مِنْ عُذْرٍ ". فَذَكَرُوهُ مَوْقُوفًا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَرَوَاهُ مَغْرَاءُ الْعَبْدِيُّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ مَرْفُوعًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5586

(5586) Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Whoever hears the Adhan and does not respond to it (i.e. does not come for the prayer), his prayer is not valid."


Grade: Sahih

(٥٥٨٦) ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اذان سن کر اس کا جواب نہیں دیتا (یعنی نماز کے لیے نہیں آتا) اس کی کوئی نماز نہیں۔

(5586) Ibn Abbas (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jo azan sunkar iska jawab nahi deta (yani namaz ke liye nahi aata) uski koi namaz nahi.

٥٥٨٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يُجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ ".٥٥٨٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ مَرْفُوعًا. وَرُوِيَ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَرْفُوعًا وَمَوْقُوفًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5587

The previous hadith is also narrated from this chain of narration.


Grade: Da'if

سابقہ حدیث اس سند سے بھی مروی ہے۔

Sabiqah hadees iss sanad se bhi marvi hai.

٥٥٨٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يُجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ ".٥٥٨٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ مَرْفُوعًا. وَرُوِيَ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَرْفُوعًا وَمَوْقُوفًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5588

Abu Burdah reported from his father that the Prophet (ﷺ) said: "Whoever hears the Adhan and is free, healthy, and does not answer its call (by coming to prayer) - his prayer is not valid."


Grade: Sahih

(٥٥٨٨) ابو بردہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے اذان کو سنا ، وہ فارغ اور تندرست تھا پھر اس نے جواب نہیں دیا (یعنی نماز کو نہیں آیا) اس کی کوئی نماز نہیں۔

Abu burda apne walid se naql farmate hain ki nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jis ne azaan ko suna, woh farigh aur tandarust tha phir us ne jawab nahin diya (yani namaz ko nahin aaya) us ki koi namaz nahin.

٥٥٨٨ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ فَارِغًا صَحِيحًا، فَلَمْ يُجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5589

Abu Burdah reported from his father that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The prayer of one who hears the Adhan and does not respond to it (by attending the prayer) is not valid, except for one who has an excuse."


Grade: Sahih

(٥٥٨٩) ابو بردہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اذان سنتا ہے پھر اس کا جواب نہیں دیتا (نماز کو نہیں آتا) اس کی کوئی نماز نہیں، لیکن عذر کی بنا پر گنجائش ہے۔

(5589) Abu Burda apne walid se riwayat karte hain ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jo azan sunta hai phir uska jawab nahin deta (namaz ko nahin aata) uski koi namaz nahin, lekin uzr ki bina par gunjaish hai.

٥٥٨٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْبَزَّازُ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا مِسْعَرٌ، عَنْ أَبِي الْحُصَيْنِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:" مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ، فَلَمْ يُجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ، إِلَّا مِنْ عُذْرٍ ". مَوْقُوفٌ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5590

Abu Bakr bin Abi Burda reported from Abu Musa Ash'ari that he said: "Whoever hears the Adhan while being healthy and at leisure, and does not come to prayer, then there is no prayer for him."


Grade: Sahih

(٥٥٩٠) ابوبکر بن ابی بردہ ابو موسیٰ اشعری سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : جس نے تندروستی اور فراغت کی حالت میں اذان کو سنا، پھر وہ نماز کو نہیں آتا تو اس کی کوئی نماز نہیں۔

AbuBakar bin Abi Burda Abu Musa Ashari se naql farmate hain ke unhon ne farmaya: Jis ne tandrusti aur faraght ki halat mein azan ko suna, phir wo namaz ko nahin aata to us ki koi namaz nahin.

٥٥٩٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ، أنبأ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ، أنبأ أَبُو حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ،عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ:" مَنْ سَمِعَ الْأَذَانَ فَارِغًا صَحِيحًا، ثُمَّ لَمْ يُجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ ". كَذَا قَالَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، وَلَا أَرَاهُ إِلَّا وَهْمًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5591

Abu Habban narrated from his father that Ali (may Allah be pleased with him) said: "The prayer of the neighbor of the mosque is in the mosque." It was asked: "Who is the neighbor of the mosque?" He replied: "The one who hears the call to prayer (adhan) of the muezzin."


Grade: Da'if

(٥٥٩١) ابو حبان اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں : مسجد کے پڑوسی کی نماز مسجد میں ہی ہوتی ہے پوچھا گیا : مسجد کا ہمسایہ کون ہے ؟ فرمایا : جو موذن کی اذان سنے۔

(5591) Abu Habban apne walid se riwayat karte hain ki Hazrat Ali (RA) farmate hain : Masjid ke padosi ki namaz masjid mein hi hoti hai poocha gaya : Masjid ka hamsaya kaun hai ? Farmaya : Jo muazzin ki azan sune.

٥٥٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ أَبُو حَيَّانَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" لَا صَلَاةَ لِجَارِ الْمَسْجِدِ إِلَّا فِي الْمَسْجِدِ ".قِيلَ:وَمَنْ جَارُ الْمَسْجِدِ؟قَالَ:مَنْ أَسْمَعَهُ الْمُنَادِي "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5592

Saeed bin Musayyab said: "Jumu'ah is obligatory on the one who hears the Adhan (call to prayer)."


Grade: Da'if

(٥٥٩٢) سعید بن مسیب فرماتے ہیں : جو اذان سنے اس پر جمعہ فرض ہے۔

(5592) Saeed bin Musayyab farmate hain : jo azan sune us par jumma farz hai.

٥٥٩٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ،عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّهُ قَالَ:" تَجِبُ الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ "