4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: How to Use Incense for Friday?

باب: كيف يستجمر للجمعة؟

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5966

Nafi' reported on the authority of Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) that when he (the Holy Prophet) used to burn perfume, he would not mix aloe wood with mutra'a, but he would mix aloe wood with camphor. He (Nafi') then said: This is how the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to obtain fragrance.


Grade: Sahih

(٥٩٦٦) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ جب خوشبو کے لیے دھونی لیتے تو اُلوہ لکڑی کے ساتھ مطراۃ نہیں ملاتے تھے اور کا فور کے ساتھ اُلوۃ لکڑی ملا لیا کرتے تھے۔ پھر فرماتے : اس طرح رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خوشبو حاصل کرتے تھے۔

(5966) Nafe Ibn Umar (RA) se naqal farmate hain ke woh jab khushbu ke liye dhuni lete to Alow lakdi ke sath mutra nahin milate the aur kafoor ke sath Alow lakdi mila liya karte the. Phir farmate: Is tarah Rasul Allah (SAW) khushbu hasil karte the.

٥٩٦٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، وَأَبُو طَاهِرٍ،وَحَرْمَلَةُ قَالُوا:ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ:" أَنَّهُ كَانَ إِذَا اسْتَجْمَرَ اسْتَجْمَرَ بِالْأَلُوَّةِ غَيْرَ مُطَرَّاةٍ وَبِكَافُورٍ يَطْرَحُهُ مَعَ الْأَلُوَّةِ،ثُمَّ قَالَ:"هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ ابْنِ الطَّاهِرِ وَأَحْمَدَ بْنِ عِيسَى، وَرَوَاهُ ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ مُقَيَّدًا بِيَوْمِ الْجُمُعَةِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5967

Nafi' reported from Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) that when he used scent on Friday, he would burn aloe wood and would not mix any other scent with it, but would mix camphor with it, saying: This is the scent of the Messenger of Allah (ﷺ).


Grade: Da'if

(٥٩٦٧) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ جب جمعہ کے دن خوشبو حاصل کرتے تو عود کی دھونی لیتے اور کوئی دوسری خوشبو ساتھ نہ ملاتے، لیکن کافور کے ساتھ ملا لیتے تھے اور فرماتے : یہ خوشبو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی ہے۔

(5967) Nafe ibn Umar (RA) se naql farmate hain ki woh jab jumma ke din khushbu hasil karte to oud ki dhuni lete aur koi dusri khushbu sath na milate, lekin kafoor ke sath mila lete the aur farmate: Yeh khushbu Rasul Allah (SAW) ki hai.

٥٩٦٧ - حَدَّثَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، أنبأ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ فِرَاسٌ الْمَالِكِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عَجْبٍ الْأَنْبَارِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:" كَانَ إِذَا اسْتَجْمَرَ اسْتَجْمَرَ لِلْجُمُعَةِ بِعُودٍ غَيْرِ مُطَرٍّ، وَعَلَا عَلَيْهِ بِالْكَافُورِ،وَيَقُولُ:"هَذَا بَخُورُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ". وَرُوِّينَا فِيمَا مَضَى عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ دُعِيَ إِلَى سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ وَهُوَ يَسْتَجْمِرُ لِلْجُمُعَةِ