4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: The Imam Greets the People When He Ascends the Minbar Before Sitting Down

باب الإمام يسلم على الناس إذا صعد المنبر قبل أن يجلس.

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5741

(5741) Narrated Jabir (RA): When the Messenger of Allah (ﷺ) ascended the pulpit, he would greet (the people) with Salam.


Grade: Sahih

(٥٧٤١) محمد بن منکدر جابر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب منبر پر جاتے تو سلام کہتے۔

(5741) Muhammad bin Munkadar Jabir (RA) se naql farmate hain ki Rasul Allah (SAW) jab mimbar par jate to salam kahte.

٥٧٤١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ يَعْنِي ابْنَ قُنْفُذٍ التَّيْمِيَّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ،عَنْ جَابِرٍ قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَعِدَ الْمِنْبَرَ سَلَّمَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5742

Nafi' ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would approach the pulpit on Friday, he would greet those sitting nearby. Then, when he ascended the pulpit, he would turn to the people and greet them.


Grade: Da'if

(٥٧٤٢) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب جمعہ کے دن منبر کے قریب ہوتے تو قریب بیٹھنے والوں کو سلام کہتے، پھر جب منبر پر چڑھتے تو لوگوں کی طرف متوجہ ہو کر سلام کہتے۔

(5742) Nafe Ibn Umar (RA) se naql farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab jumma ke din mimbar ke qareeb hote to qareeb bethne walon ko salam kehte, phir jab mimbar par chadhte to logon ki taraf mutawajjah ho kar salam kehte.

٥٧٤٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الضَّحَّاكِ،ح قَالَ:وَأنبأ أَبُو أَحْمَدَ، وَثنا الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنُ سُلَيْمَانَ،ثنا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ قَالَا:ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ،وَقَالَ الْوَلِيدُ:حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ أَبِي عَوْنٍ الْقُرَشِيُّ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَنَا مِنَ مِنْبَرِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ سَلَّمَ عَلَى مَنْ عِنْدَهُ مِنَ الْجُلُوسِ، فَإِذَا صَعِدَ الْمِنْبَرَ اسْتَقْبَلَ النَّاسَ بِوَجْهِهِ ثُمَّ سَلَّمَ ".٥٧٤٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، أنبأ ابْنُ أَبِي عَاصِمٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ، عَنْ نَافِعٍ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ.إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" وَإِذَا رَقَى الْمِنْبَرَ سَلَّمَ عَلَى النَّاسِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ ". تَفَرَّدَ بِهِ عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ أَبُو مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ،قَالَ أَبُو سَعْدٍ:قَالَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ: عَامَّةُ مَا يَرْوِيهِ لَا يُتَابَعُ عَلَيْهِ.قَالَ الشَّيْخُ:وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ الزُّبَيْرِ ثُمَّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5743

Nafi' narrates similarly, but his words are: When you (may peace and blessings of Allah be upon him) would ascend the pulpit, you would greet the people before sitting down.


Grade: Da'if

(٥٧٤٣) نافع اسی کی مثل ذکر کرتے ہیں، لیکن یہ الفاظ ہیں : جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) منبر پر چڑھتے تو بیٹھنے سے پہلے لوگوں کو سلام کہتے۔

5743 nafi isi ki misl zikr karte hain lekin ye alfaz hain jab aap salallahu alaihi wasallam mimbar par chadte to bethne se pehle logon ko salam kehte

٥٧٤٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الضَّحَّاكِ،ح قَالَ:وَأنبأ أَبُو أَحْمَدَ، وَثنا الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنُ سُلَيْمَانَ،ثنا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ قَالَا:ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ،وَقَالَ الْوَلِيدُ:حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ أَبِي عَوْنٍ الْقُرَشِيُّ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَنَا مِنَ مِنْبَرِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ سَلَّمَ عَلَى مَنْ عِنْدَهُ مِنَ الْجُلُوسِ، فَإِذَا صَعِدَ الْمِنْبَرَ اسْتَقْبَلَ النَّاسَ بِوَجْهِهِ ثُمَّ سَلَّمَ ".٥٧٤٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، أنبأ ابْنُ أَبِي عَاصِمٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ، عَنْ نَافِعٍ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ.إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" وَإِذَا رَقَى الْمِنْبَرَ سَلَّمَ عَلَى النَّاسِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ ". تَفَرَّدَ بِهِ عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ أَبُو مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ،قَالَ أَبُو سَعْدٍ:قَالَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ: عَامَّةُ مَا يَرْوِيهِ لَا يُتَابَعُ عَلَيْهِ.قَالَ الشَّيْخُ:وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ الزُّبَيْرِ ثُمَّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ