4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: The Imam Greets the People When He Ascends the Minbar Before Sitting Down

باب الإمام يسلم على الناس إذا صعد المنبر قبل أن يجلس.

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ عيسى بن عبد الله الأنصاري مقبول
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ الوليد بن مسلم القرشي ثقة
الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ الوليد بن عتبة الأشجعي ثقة
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
رَجُلٍ اسم مبهم
الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ الفضل بن محمد الباهلي كذاب
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ الوليد بن مسلم القرشي ثقة
أَبُو أَحْمَدَ عبد الله بن عدي الجرجاني حافظ متقن
عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الضَّحَّاكِ عبد الوهاب بن الضحاك السلمي متهم بالوضع
عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عمرو بن عثمان القرشي ثقة
ابْنُ أَبِي عَاصِمٍ أحمد بن عمرو الشيباني ثقة إمام حافظ
أَبُو عَرُوبَةَ الحسين بن محمد الحراني ثقة إمام حافظ
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ عبد الله بن عدي الجرجاني حافظ متقن
أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ عبد الله بن محمد الأصبهاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أحمد بن محمد الماليني ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5742

Nafi' ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would approach the pulpit on Friday, he would greet those sitting nearby. Then, when he ascended the pulpit, he would turn to the people and greet them.


Grade: Da'if

(٥٧٤٢) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب جمعہ کے دن منبر کے قریب ہوتے تو قریب بیٹھنے والوں کو سلام کہتے، پھر جب منبر پر چڑھتے تو لوگوں کی طرف متوجہ ہو کر سلام کہتے۔

(5742) Nafe Ibn Umar (RA) se naql farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab jumma ke din mimbar ke qareeb hote to qareeb bethne walon ko salam kehte, phir jab mimbar par chadhte to logon ki taraf mutawajjah ho kar salam kehte.

٥٧٤٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الضَّحَّاكِ،ح قَالَ:وَأنبأ أَبُو أَحْمَدَ، وَثنا الْفَضْلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنُ سُلَيْمَانَ،ثنا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ قَالَا:ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ،وَقَالَ الْوَلِيدُ:حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ أَبِي عَوْنٍ الْقُرَشِيُّ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَنَا مِنَ مِنْبَرِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ سَلَّمَ عَلَى مَنْ عِنْدَهُ مِنَ الْجُلُوسِ، فَإِذَا صَعِدَ الْمِنْبَرَ اسْتَقْبَلَ النَّاسَ بِوَجْهِهِ ثُمَّ سَلَّمَ ".٥٧٤٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، أنبأ ابْنُ أَبِي عَاصِمٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ، عَنْ نَافِعٍ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ.إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" وَإِذَا رَقَى الْمِنْبَرَ سَلَّمَ عَلَى النَّاسِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ ". تَفَرَّدَ بِهِ عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ أَبُو مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ،قَالَ أَبُو سَعْدٍ:قَالَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ: عَامَّةُ مَا يَرْوِيهِ لَا يُتَابَعُ عَلَيْهِ.قَالَ الشَّيْخُ:وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ الزُّبَيْرِ ثُمَّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ