58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: The spy from the people of war

باب الجاسوس من أهل الحرب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18436

Ibn Salamah ibn Akwa' narrated from his father that during a journey, a spy of the polytheists came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He sat with the Companions and talked to them. Then he slipped away. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Catch him and kill him.” The narrator said: I killed him and took his belongings.


Grade: Sahih

(١٨٤٣٦) ابن سلمہ بن اکوع اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ سفر کے دوران نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس مشرکین کا جاسوس آیا۔ وہ صحابہ کے پاس بیٹھ کر باتیں کرتا رہا۔ پھر کھسک گیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے پکڑ کر قتل کر دو ۔ راوی کہتے ہیں : میں نے اس کو قتل کر کے اس کا سامان لے لیا۔

(18436) ibne salma bin uqba apne walid se naql farmate hain ke safar ke doran nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass mushrikeen ka jasus aya. woh sahaba ke pass beth kar baaten karta raha. phir khisak gaya. aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: use pakad kar qatl kar do. ravi kehte hain: maine usko qatl kar ke uska saman le liya.

١٨٤٣٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ الْإِيَادِيُّ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا أَبُو عُمَيْسٍ، عَنِ ابْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَيْنٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ وَهُوَ فِي سَفَرٍ قَالَ: فَجَلَسَ فَتَحَدَّثَ عِنْدَ أَصْحَابِهِ ثُمَّ انْسَلَّ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اطْلُبُوهُ فَاقْتُلُوهُ ".قَالَ:فَسَبَقْتُهُمْ إِلَيْهِ فَقَتَلْتُهُ وَأَخَذْتُ سَلَبَهُ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18437

Harith bin Mudrib narrated from Furat bin Hayyan that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to be killed, and he was a spy and ally of Abu Sufyan. I think that you (peace and blessings of Allah be upon him) said to an Ansar man, and he passed by the gathering of the Ansar people. He said: I am a Muslim, so one of them said: O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! He says I am a Muslim, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Verily, among them are those whose faith is brought about by boldness. Among them is Furat bin Hayyan.


Grade: Da'if

(١٨٤٣٧) حارث بن مضرب فرات بن حیان سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے قتل کا حکم دیا اور وہ ابوسفیان کا جاسوس اور حلیف تھا۔ میرا گمان ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک انصاری شخص سے کہا تو وہ انصاری لوگوں کی مجلس کے پاس سے گزرا۔ اس نے کہا : میں مسلمان ہوں تو ان میں سے ایک شخص نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! وہ کہتا ہے میں مسلم ہوں تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ ان میں سے بعض افراد ایسے ہیں کہ بزدلی ان کو ایمان کی طرف لے آتی ہے۔ ان میں سے فرات بن حیان بھی ہیں۔

(18437) Haris bin Muzrib Farat bin Hayyan se naqal farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne uske qatal ka hukum diya aur wo Abu Sufyan ka jasus aur halif tha. Mera gumaan hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ek Ansaari shakhs se kaha to wo Ansaari logon ki majlis ke paas se guzra. Usne kaha : main musalman hun to un mein se ek shakhs ne kaha : aye Allah ke Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Wo kahta hai main muslim hun to Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya ki un mein se baaz afraad aise hain ki buzdilli un ko imaan ki taraf le aati hai. Un mein se Farat bin Hayyan bhi hain.

١٨٤٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا أَبُو هَمَّامٍ الدَّلَّالُ فِي مَسْجِدِ الْبَصْرَةِ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ، عَنِ الْفُرَاتِ بْنِ حَيَّانَ، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَمَرَ بِقَتْلِهِ،وَكَانَ عَيْنًا لِأَبِي سُفْيَانَ وَحَلِيفًا أَظُنُّهُ قَالَ:لِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ،فَمَرَّ عَلَى حَلْقَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَقَالَ:إِنِّي مُسْلِمٌ،فَقَامَ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ يَقُولُ: إِنِّي مُسْلِمٌ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ مِنْهُمْ رِجَالًا نَكِلُهُمْ إِلَى إِيمَانِهِمْ مِنْهُمُ الْفُرَاتُ بْنُ حَيَّانَ "