61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on clarified butter or oil in which a mouse dies

باب السمن أو الزيت تموت فيه فأرة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19618

Narrated by Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) from Maimoonah bint Harith (رضي الله تعالى عنه) that the Messenger of Allah (ﷺ) was asked about a mouse that had fallen and died in ghee. He said: "Discard the mouse and the ghee surrounding it, and use the rest."


Grade: Sahih

(١٩٦١٨) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) میمونہ بنت حارث سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گھی میں گر کر مرجانے والی چوہیا کے متعلق پوچھا گیا تو فرمایا : چوہیا اور اس کے ار گرد والا گھی گرا کر باقی ماندہ گھی کھانے میں استعمال کرلو۔

(19618) Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) Maimoona bint Harith se naql farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se ghee mein gir kar mar jane wali chuhiya ke mutalliq poocha gaya to farmaya: Chuhiya aur us ke irard wala ghee gira kar baqi mandah ghee khane mein istemal karlo.

١٩٦١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ الْخُوَارِزْمِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْدَانَ ⦗٥٩٣⦘ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنْ فَأْرَةٍ سَقَطَتْ فِي سَمْنٍ فَمَاتَتْ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" خُذُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوا سَمْنَكُمْ ". لَفْظُ حَدِيثِ مُحَمَّدٍ،وَفِي رِوَايَةِ الْقَاضِي:خُذُوهَا وَمَا حَوْلَهَا مِنَ السَّمْنِ فَاطْرَحُوهُ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19619

Narrated Maimuna: That the Prophet (ﷺ) was asked about a mouse that fell in the fat of ghee and died. He said: "Remove the mouse and the fat surrounding it and eat the rest."


Grade: Sahih

(١٩٦١٩) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) میمونہ سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گھی میں گر کر مرجانے والی چوہیا کے متعلق پوچھا گیا تو فرمایا : چوہیا اور اس کے اردگرد والا گھی نکال کر باقی کھالو۔

(19619) Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) Maimuna se naql farmate hain ke Nabi (SAW) se ghee mein gir kar mar jane wali chuhiya ke mutalliq poocha gaya to farmaya: Chuhiya aur uske ird gird wala ghee nikal kar baqi khalo.

١٩٦١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا،عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ فَمَاتَتْ فِيهِ فَقَالَ:" أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوهُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19620

Narrated by Abdullah bin Abbas (R.A.) from Maimunah (R.A.): A mouse fell into the ghee and died. The Prophet (ﷺ) was asked about it. He said: "Remove the mouse and the ghee surrounding it, and eat the rest."


Grade: Sahih

(١٩٦٢٠) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) میمونہ سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک چوہیا گھی میں گر کر مرگئی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس کے بارے میں پوچھا گیا ۔ فرمایا : چوہیا اور اس کے اردگرد والا گھی نکال کر باقی کھالو۔

Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) Maimoona se naqal farmate hain ki ek chooha ghee mein gir kar marg gayi to Rasool Allah (SAW) se uske bare mein poocha gaya. Farmaya: chooha aur uske ird gird wala ghee nikal kar baqi khao.

١٩٦٢٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا الزُّهْرِيُّ، أنبأ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا يُحَدِّثُ عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ فَأْرَةً وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ فَمَاتَتْ،فَسُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهَا فَقَالَ:" أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوا ".فَقِيلَ لِسُفْيَانَ:فَإِنَّ مَعْمَرًا يُحَدِّثُهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ.قَالَ سُفْيَانُ:مَا سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُهُ إِلَّا عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْهُ مِرَارًا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْحُمَيْدِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19621

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When a mouse falls into ghee: if the ghee is solid, then remove the mouse and the ghee around it. If it is not solid, then do not go near it.


Grade: Da'if

(١٩٦٢١) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب چوہیا گھی میں گرجائے : اگر گھی جامد ہو تو چوہیا اور اس کے اردگرد والا گھی نکال دو ۔ اگر جامد نہ ہو تو اس کے قریب بھی نہ جاؤ۔

Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Jab chuha ghee mein gir jaye : Agar ghee jaamid ho to chuha aur uske ird gird wala ghee nikal do . Agar jaamid na ho to uske qareeb bhi na jao.

١٩٦٢١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، ثنا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ،وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ وَاللَّفْظُ لِلْحَسَنِ قَالُوا:ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا وَقَعَتِ الْفَأْرَةُ فِي السَّمْنِ فَإِنْ كَانَ جَامِدًا فَأَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَإِنْ كَانَ مَائِعًا فَلَا تَقْرَبُوهُ ".قَالَ الْحَسَنُ:قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: وَرُبَّمَا حَدَّثَ بِهِ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ:قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ أَنَّ مَعْمَرًا كَانَ يَرْوِيهِ أَيْضًا عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ ⦗٥٩٤⦘ عُبَيْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19622

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about a mouse that had fallen into ghee. He said: "If the ghee is solid, then discard the mouse and the ghee around it. And if it is not solid, then do not eat it."


Grade: Da'if

(١٩٦٢٢) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گھی میں چوہیا گر جانے کے متعلق پوچھا گیا تو فرمایا : اگر گھی جامد ہو تو چوہیا اور اس کے اردگرد والا گھی گرا دو اور اگر جامد نہ ہو تو کھانے کے لیے استعمال نہ کیا جائے۔

(19622) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se ghee mein chuha gir jane ke mutalliq pucha gaya to farmaya: Agar ghee jamed ho to chuha aur uske gird wala ghee gira do aur agar jamed na ho to khane ke liye istemal na kiya jaye.

١٩٦٢٢ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ هُوَ ابْنُ زِيَادٍ، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ فَقَالَ:" إِنْ كَانَ جَامِدًا أُخِذَتْ وَمَا حَوْلَهَا فَأُلْقِيَتْ، وَإِنْ كَانَ ذَائِبًا أَوْ مَائِعًا لَمْ يُؤْكَلْ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19623

Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) was asked about a mouse falling into ghee. He said: If it (the ghee) is not solidified, then discard all of it. If it is solidified, then discard the mouse and the ghee around it and eat the rest.


Grade: Da'if

(١٩٦٢٣) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے گھی میں چوہیا گر جانے کے متعلق سوال ہوا تو فرمایا : اگر جامد نہ ہو تو سارا گرا دو ۔ اگر جامد ہو تو چوہیا اور اس کے اردگرد والا گھی گرا کر باقی کھالو۔

(19623) Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se ghee mein chuha gir jane ke mutaliq sawal hua to farmaya: Agar jamid na ho to sara gira do. Agar jamid ho to chuha aur uske ird gird wala ghee gira kar baqi khalo.

١٩٦٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ مَعْمَرِ بْنِ أَبَانَ، عَنْ رَاشِدٍ، مَوْلَى قُرَيْشٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ فَقَالَ:إِنْ كَانَ مَائِعًا فَأَلْقِهِ كُلَّهُ، وَإِنْ كَانَ جَامِسًا فَأَلْقِ الْفَأْرَةَ وَمَا حَوْلَهَا وَكُلْ مَا بَقِيَ ".قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:جَامِسًا يَعْنِي جَامِدًا