61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter: What is mentioned about the sacrifice of the Magians

باب ما جاء في ذبيحة المجوس

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19171

Hasan ibn Muhammad ibn Hanafiyyah narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) wrote to the Magians of Hajar inviting them to Islam. Those who accept Islam, accept their Islam, and those who refuse to accept Islam, impose Jizya on them, and do not eat their slaughtered animals, and do not marry their women.


Grade: Sahih

(١٩١٧١) حسن بن محمد بن حنفیہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہجر کے مجوس کو اسلام قبول کرنے کے لیے خط لکھا جو اسلام لائے اس سے اسلام قبول کرلیا جائے اور جو اسلام قبول کرنے سے انکار کر دے ان پر جزیہ لاگو کردیں اور ان کا ذبیحہ نہ کھایا جائے اور ان کی عورتوں سے نکاح نہ کیا جائے۔

(19171) Hasan bin Muhammad bin Hanafiyah farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hijr ke Majus ko Islam qubool karne ke liye khat likha jo Islam laye us se Islam qubool kar liya jaye aur jo Islam qubool karne se inkar kar de un par jizya laago kar den aur un ka zabiha na khaya jaye aur un ki auraton se nikah na kiya jaye.

١٩١٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ،وَأَبُو بَكْرٍ الْمَشَّاطُ قَالَا:ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الذُّهْلِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ،قَالَ:كَتَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَجُوسِ هَجَرَ يَعْرِضُ عَلَيْهِمُ الْإِسْلَامَ، فَمَنْ أَسْلَمَ قَبِلَ مِنْهُ، وَمَنْ أَبَى ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْجِزْيَةُ عَلَى أَنْ لَا تُؤْكَلَ لَهُمْ ذَبِيحَةٌ وَلَا تُنْكَحُ لَهُمُ امْرَأَةٌ. هَذَا ⦗٤٧٩⦘ مُرْسَلٌ وَإِجْمَاعُ أَكْثَرِ الْأُمَّةِ عَلَيْهِ يُؤَكِّدُهُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19172

Abdullah bin Khalil Hazrami narrated that Ali (رضي الله تعالى عنه) said: There is no harm in eating the food of Zoroastrians; only their slaughtered animals are prohibited.


Grade: Da'if

(١٩١٧٢) عبداللہ بن خلیل حضرمی فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے فرمایا : مجوس کا کھانا کھانے میں حرج نہیں صرف ان کے ذبیحہ سے منع کیا گیا ہے۔

(19172) Abdullah bin Khalil Hazrami farmate hain ki Hazrat Ali (RA) ne farmaya : Majus ka khana khane mein harj nahin sirf un ke zabiha se mana kiya gaya hai.

١٩١٧٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَاتِمٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْخَلِيلِ الْحَضْرَمِيِّ،عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:لَا بَأْسَ بِطَعَامِ الْمَجُوسِ، إِنَّمَا نُهِيَ عَنْ ذَبَائِحِهِمْ. رَوَاهُ ابْنُ خُزَيْمَةَ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مُوسَى، عَنِ ابْنِ نُمَيْرٍ، وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ مُحْتَجًّا بِهِ، وَيَحْيَى بْنُ سَلَمَةَ فِيهِ ضَعْفٌ، وَقَدْ قِيلَ عَنْهُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْخَلِيلِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ. وَرُوِيَ عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي الْخَلِيلِ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ