65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on the judge relying on the certification of those who certify and criticize them

باب اعتماد القاضي على تزكية المزكين وجرحهم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20389

Anas (may Allah be pleased with him) narrated that a funeral passed by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The people praised the deceased. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "It has become obligatory." Another funeral passed by and the people spoke ill of the deceased. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "It has become obligatory." He was asked: "It has become obligatory for both of them?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The believers are the witnesses of Allah on earth."


Grade: Sahih

(٢٠٣٨٩) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ ایک جنازہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سے گزرا۔ اس کی تعریف کی گئی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : واجب ہوگئی۔ دوسرا جنازہ گزرا، اس کی برائی بیان کی گئی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : واجب ہوگئی۔ آپ سے کہا گیا : دونوں کے لییکیاواجب ہوگئی ؟ آپ نے فرمایا : مومن لوگ زمین میں اللہ کے گواہ ہیں۔

(20389) Hazrat Anas (RA) farmate hain ki aik janaza Nabi (SAW) ke paas se guzara. Is ki tareef ki gai. Aap (SAW) ne farmaya: Wajib hogayi. Dusra janaza guzara, is ki burai bayan ki gai. Aap (SAW) ne farmaya: Wajib hogayi. Aap se kaha gaya: Donon ke liye wajib hogayi? Aap ne farmaya: Momin log zameen mein Allah ke gawaah hain.

٢٠٣٨٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، وَمُسَدَّدٌ وَاللَّفْظُ لِمُسَدَّدٍ،قَالَا:ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ:مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا،فَقَالَ:" وَجَبَتْ "ثُمَّ مُرَّ عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهِ شَرًّا،فَقَالَ:" وَجَبَتْ "،فَقِيلَ:يَا رَسُولَ اللهِ،قُلْتَ لِهَذِهِ:" وَجَبَتْ "،وَلِهَذِهِ:" وَجَبَتْ "قَالَ:" شَهَادَةُ الْقَوْمِ، وَالْمُؤْمِنُونَ شُهَدَاءُ اللهِ فِي الْأَرْضِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ عَنْ حَمَّادٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20390

Abu Bakr ibn Abu Zahir Thaqafi reported from his father: I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about some news. He said, "Soon you will recognize the people of Paradise from the people of Hellfire," or he said, "Your beloved ones from your wicked ones." It was said, "O Messenger of Allah, how will that be?" He said, "Because of the praise of the good and the criticism of the bad; some of you are witnesses against others."


Grade: Sahih

(٢٠٣٩٠) ابوبکر بن ابو زہیرثقفی اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کچھ خبروں کے بارے میں دریافت کیا۔ آپ نے فرمایا : عنقریب تم اہل جنت کو اہل جہنم سے پہچان لو گے یا فرمایا : اپنے پسندیدہ لوگوں کو اپنے شریروں میں سے۔ کہا گیا : اے اللہ کے رسول ! یہ کیسے ؟ فرمایا : اچھی اور بری تعریف کی وجہ سے بعض تمہارا بعض پر گواہ ہے۔

20390 Abu Bakr bin Abu Zahir Saqafi apne wald se naql farmate hain ke maine Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se kuch khabron ke bare mein daryaft kiya Aap ne farmaya Anqarib tum ahle jannat ko ahle jahannam se pehchan loge ya farmaya apne pasandida logon ko apne shreeron mein se Kaha gaya aye Allah ke Rasool yeh kaise Farmaya achchi aur buri tareef ki wajah se baaz tumhara baaz par gawah hai

٢٠٣٩٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ح قَالَ وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ،قَالَا:ثنا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ الْجُمَحِيُّ، ثنا أُمَيَّةُ بْنُ صَفْوَانَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي زُهَيْرٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّبَاةِ،أَوْ قَالَ:النَّبَاوَةِ يَقُولُ:" تُوشِكُوا أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ "،أَوْ قَالَ:" خِيَارَكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ "،قِيلَ:يَا رَسُولَ اللهِ بِمَاذَا؟قَالَ:" بِالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَالثَّنَاءِ السَّيِّئِ، أَنْتُمْ شُهَدَاءُ، بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ "