67.
Book of Evidence and Proofs
٦٧-
كتاب الدعوى والبينات


Chapter: Differences regarding household goods between spouses

باب: متاع البيت يختلف فيه الزوجان

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21295

(21295) Ibn Abi Malika narrated that Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) wrote to me that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The oath is upon the one who makes a claim." Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: "A man is the owner of the goods of a woman, and a woman becomes the owner of the property of a man by virtue of purchase and inheritance, and Ali (may Allah be pleased with him) made Fatima's body lawful and permissible for himself because of an iron ring. This is the property of a man, and Fatima (may Allah be pleased with her) was the owner of her body. Except for Ali (may Allah be pleased with him)." The Sheikh said: "Ikrimah narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him): When Ali (may Allah be pleased with him) married Fatima (may Allah be pleased with her), you (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Give something to Fatima.' He said: 'I have nothing.' You said: 'Where is your Hulmi land?'"


Grade: Sahih

(٢١٢٩٥) ابن ابی ملیکہ فرماتے ہیں کہ ابن عباس (رض) نے مجھے لکھا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مدعی علیہ پر قسم ہے۔ امام شافعی (رح) نے فرمایا : مرد عورت کے سامان کا مالک ہے اور عورت خریدنے اور وراثت کی وجہ سے آدمی کے مال کی مالک ہوگئی اور حضرت علی (رض) نے فاطمہ کے بدن کو لوہے کی انگوٹھی کی وجہ سے اپنے لیے حلال اور جائز قرار دیا ۔ یہ مرد کا سامان ہے اور فاطمہ (رض) اپنے بدن کی مالکہ تھی۔ حضرت علی (رض) کے علاوہ۔ شیخ فرماتے ہیں : عکرمہ ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں : جب حضرت علی (رض) نے حضرت فاطمہ (رض) سے شادی کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فاطمہ کو کچھ دو ۔ کہنے لگے : میرے پاس کچھ نہیں فرمایا : آپ کی حلمی زرع کہاں ہے ؟

(21295) Ibn e Abi Malika farmate hain ke Ibn e Abbas (RA) ne mujhe likha ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Muddai Alaih par qasam hai. Imam Shafai (RA) ne farmaya: Mard aurat ke saman ka malik hai aur aurat kharidne aur wirasat ki waja se aadmi ke mal ki malik hogayi aur Hazrat Ali (RA) ne Fatima ke badan ko lohe ki anguthi ki waja se apne liye halal aur jaiz karar diya. Yeh mard ka saman hai aur Fatima (RA) apne badan ki malik thi. Hazrat Ali (RA) ke ilawa. Sheikh farmate hain: Akrama Ibn e Abbas (RA) se naqal farmate hain: Jab Hazrat Ali (RA) ne Hazrat Fatima (RA) se shadi ki to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Fatima ko kuchh do. Kehne lage: Mere pass kuchh nahi farmaya: Aap ki Hulmi ziraa kahan hai?

٢١٢٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّاجِرُ الْأَصْبَهَانِيُّ، بِالرِّيِّ، أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ حَمْزَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَحْمَدَ الْمَالِكِيُّ، أنبأ أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الطَّيَالِسِيُّ،وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ قَالَا:ثنا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ الْجُمَحِيُّ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ،قَالَ:كَتَبَ إِلَيَّ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَضَى أَنَّ الْيَمِينَ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ. أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ كَمَا مَضَى. وَهَهُنَا كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مُدَّعٍ عَلَيْهِ مَا فِي يَدِهِ، فَالْقَوْلُ قَوْلُهُ مَعَ يَمِينِهِ فِي نَفْيِ مَا يَدَّعِي صَاحِبُهُ.قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:وَلِأَنَّ الرَّجُلَ قَدْ يَمْلِكُ مَتَاعَ النِّسَاءِ، وَالْمَرْأَةَ قَدْ تَمْلِكُ مَتَاعَ الرَّجُلِ بِالشِّرَاءِ وَالْمِيرَاثِ وَغَيْرِ ذَلِكَ، وَقَدِ اسْتَحَلَّ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا بِبُدْنٍ مِنْ حَدِيدٍ، وَهَذَا مَتَاعُ الرَّجُلِ، وَقَدْ كَانَتْ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فِي تِلْكَ الْحَالِ مَالِكَةً لِلْبُدْنِ دُونَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ.قَالَ الشَّيْخُ:وَقَدْ مَضَى هَذَا فِي رِوَايَةِ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:لَمَّا تَزَوَّجَ عَلِيٌّ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا،قَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَعْطِهَا شَيْئًا "،قَالَ:مَا عِنْدِي شَيْءٌ،قَالَ:" أَيْنَ دِرْعُكَ الْحُطَمِيَّةُ؟ ".

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21296

They said: Rabee’ said: Yazid bin Abi Aslam came from Hajjaj and he said: The leader of the believers gave a verdict. Shuaibi said: what was it? “What belongs to a man is for him. What belongs to a woman is for her.” He said to Shuaibi: “A man who was from the people of Badr gave the verdict.” He said: “Who was he?” He said: “I will not tell you.” Then he said: It is not a covenant with Allah that I cannot tell you. He said: “It was Ali bin Abi Talib.” Then he went to Hajjaj and told him, so Hajjaj said: He spoke the truth. We will not take revenge for his verdict from Ali. We know that Ali gave the verdict.


Grade: Da'if

(٢١٢٩٦) رقبہ فرماتے ہیں کہ یزید بن ابی اسلم حجاج کے پاس سے آئے۔ کہتے ہیں کہ امیرالمومنین نے ایک فیصلہ فرمایا، شعبی نے پوچھا : وہ کیا ہے ؟ جو مرد کا سامان ہے ، اسی کا ہے۔ جو عورت کا ہے اسی کا ہے، اس نے شعبی سے کہا کہ آدمی کا فیصلہ جو اہل بدر میں سے تھے۔ فرماتے ہیں : وہ کون تھا ؟ کہنے لگے : میں خبر نہ دوں گا۔ پھر فرماتے ہیں کہ یہ کوئی اللہ کا عہد ومیثاق نہیں کہ میں خبر نہ دوں۔ فرمایا : وہ علی بن ابی طالب تھے۔ پھر وہ حجاج کے پاس گئے، اس کو خبر دی تو حجاج کہنے لگا : اس نے سچ بولا۔ ہم حضرت علی (رض) سے ان کے فیصلے کا انتقام نہ لیں گے۔ ہم جانتے ہیں کہ ان کا فیصلہ حضرت علی (رض) نے کیا تھا۔

21296 raqba farmate hain keh yazid bin abi aslam hajjaj ke pas se aye kahte hain keh ameerul momineen ne aik faisla farmaya shuaibi ne poocha woh kya hai jo mard ka saman hai usi ka hai jo aurat ka hai usi ka hai usne shuaibi se kaha keh aadmi ka faisla jo ahl e badr mein se the farmate hain woh kon tha kahne lage main khabar na doon ga phir farmate hain keh ye koi allah ka ahd o misaak nahi keh main khabar na doon farmaya woh ali bin abi talib the phir woh hajjaj ke pas gaye us ko khabar di to hajjaj kahne laga usne sach bola hum hazrat ali (razi Allah anho) se unke faisle ka inteqam na lenge hum jante hain keh unka faisla hazrat ali (razi Allah anho) ne kiya tha

٢١٢٩٦ -وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَا:أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ⦗٤٥٥⦘ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا رَقَبَةُ،قَالَ:قَالَ خَرَجَ يَزِيدُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ مِنْ عِنْدِ الْحَجَّاجِ،فَقَالَ:لَقَدْ قَضَى الْأَمِيرُ بِقَضِيَّةٍ،فَقَالَ لَهُ الشَّعْبِيُّ:وَمَا هِيَ؟فَقَالَ:قَالَ:" مَا كَانَ لِلرَّجُلِ فَهُوَ لِلرَّجُلِ، وَمَا كَانَ لِلنِّسَاءِ فَهُوَ لِلْمَرْأَةِ "،فَقَالَ الشَّعْبِيُّ:قَضَاءُ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ بَدْرٍ،قَالَ:وَمَنْ هُوَ؟قَالَ:لَا أُخْبِرُكَ،قَالَ:مَنْ هُوَ عَلَى عَهْدِ اللهِ وَمِيثَاقِهِ أَنْ لَا أُخْبِرَهُ،قَالَ:هُوَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:فَدَخَلَ عَلَى الْحَجَّاجِ فَأَخْبَرَهُ،فَقَالَ الْحَجَّاجُ:صَدَقَ وَيْحَكَ، إِنَّا لَمْ نَنْقِمْ عَلَى عَلِيٍّ قَضَاءَهُ، قَدْ عَلِمْنَا أَنَّ عَلِيًّا كَانَ أَقْضَاهُمْ