Chapter: What Is Said About the Meaning of Turning the Cloak
باب ما قيل من المعنى في تحويل الرداء
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6418
Jabir (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) prayed for rain and turned his cloak inside out, in order to turn around the drought.
Grade: Sahih
(٦٤١٨) حضرت جابر (رض) سے روایت ہے کہ رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بارش کی دعا کی اور اپنی چادر کو پلٹایا، تاکہ قحط سالی کو پلٹا دیا جائے۔
(6418) Hazrat Jabir (RA) se riwayat hai keh Rasul Kareem (SAW) ne baarish ki dua ki aur apni chadar ko paltaya, takkeh qehat saali ko palta diya jaye.
Ishaq bin Ibrahim narrates that Wakee' said, "He (the Prophet, peace and blessings be upon him) flipped his shawl, putting its right side on his left and its left side on his right, meaning to turn drought into greenery, just as he flipped the shawl from right to left."
Grade: Sahih
(٦٤٢٠) اسحاق بن ابراہیم کہتے ہیں کہ وکیع نے اپنی بات میں یہ بیان کیا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چادر کی دائیں جانب کو بائیں کیا اور بائیں جانب کو دائیں پر ڈال لیا، یعنی خشک سالی کو ہریالی میں بدل دے جس طرح چادر کو دائیں جانب سے بائیں جانب کیا ہے۔
6420 ishaq bin ibrahim kehte hain ki waqie ne apni baat mein ye bayan kiya ki aap (صلى الله عليه وآله وسلم) chadar ki dayen janib ko baen kiya aur baen janib ko dayen par daal liya yani khushk saali ko hariyali mein badal de jis tarah chadar ko dayen janib se baen janib kiya hai