12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on ostrich eggs affected by the Haram.
باب بيض النعامة يصيبها المحرم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Abi al-Zinad | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
| Ziyad ibn Sa'd | Ziyad ibn Sa'd al-Khurrasani | Trustworthy, Sound |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abu Qurra | Musa ibn Tariq al-Yamani | Trustworthy |
| Muhammad ibn Yusuf | Muhammad ibn Yusuf al-Yamani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Isma'il al-Isma'ili | Muhammad ibn Isma'il al-Bukhari | A حافظ (memorizer) who was trustworthy but underwent some changes in his later life |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Habban al-Naysaburi | Abdullah ibn Muhammad al-Bahli | Unknown |
| Aliyyu ibn Ghurab | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
| Wa Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| Abu Abd al-Rahman al-Marwazi | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
| زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ | زياد بن سعد الخراساني | ثقة ثبت |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| أَبُو قُرَّةَ | موسى بن طارق اليماني | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف اليماني | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الإِسْمَاعِيلِيُّ | محمد بن إسماعيل الإسماعيلي | حافظ ثقة تغير بأخرة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبَّانَ النَّيْسَابُورِيُّ | عبد الله بن محمد الباهلى | مجهول الحال |
| عَلِيُّ ابْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ | الدارقطني | ثقة حافظ حجة |
| وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ | أبو عبد الرحمن السلمي | ضعيف الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10018
Narrated Aisha (RA): The Prophet (peace be upon him) imposed a fidyah of one day of fasting for breaking an ostrich egg.
Grade: Da'if
(١٠٠١٨) حضرت عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) شتر مرغ کا انڈہ توڑنے والے شخص پر ایک انڈے کے عوض ایک روزہ کا فدیہ مقرر فرماتے تھے۔
Hazrat Ayesha (Razi Allah Anha) se riwayat hai ki Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Shutar Murgh ka anda torne wale shakhs par ek ande ke awaz ek rozah ka fidya muqarar farmate thay.
١٠٠١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا:أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبَّانَ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، ثنا أَبُو قُرَّةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَكَمَ فِي بِيضِ النَّعَامِ كَسَرَهُ رَجُلٌ مُحْرِمٌ صِيَامَ يَوْمٍ لِكُلِّ بَيْضَةٍ "قَالَ الشَّيْخُ: هَكَذَا رَوَاهُ أَبُو قُرَّةَ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ. وَرَوَاهُ أَبُو عَاصِمٍ، وَهِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عَائِشَةَ وَهُوَ الصَّحِيحُ، قَالَهُ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ وَغَيْرُهُ مِنَ الْحُفَّاظِ، وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ