1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Intentions in Tayammum

باب النية في التيمم

الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ عمر بن الخطاب العدوي صحابي
عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيِّ علقمة بن وقاص العتواري ثقة ثبت
مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ محمد بن إبراهيم القرشي ثقة
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حماد بن زيد الأزدي ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور
ومسدد مسدد بن مسرهد الأسدي ثقة حافظ
وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ محمد بن أبي بكر المقدمي ثقة
أَبُو الرَّبِيعِ سليمان بن داود العتكي ثقة
يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي يوسف بن يعقوب القاضي ثقة
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الحسن بن محمد الأزهري ثقة
وَأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ علي بن محمد المقرئ صدوق حسن الحديث
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الْمِهْرَجَانِيُّ علي بن محمد الإسفرائيني ثقة حافظ
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حماد بن زيد الأزدي ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور
سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ الْوَاشِحِيُّ سليمان بن حرب الواشحي ثقة إمام حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ محمد بن عبد الوهاب العبدي ثقة عارف
أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ عمرو بن عبد الله البصري ثقة
أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُزَكِّي الحسن بن علي الماسرجسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1031

(1031) Sayyidina Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) narrated that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "O people! Actions are but by intentions, and every man shall have but that which he intended. So, whoever emigrated for the sake of Allah and His Messenger, his emigration was for Allah and His Messenger. And whoever emigrated for worldly gain or for a woman to marry, his emigration was for that for which he emigrated." (b) The words "O people" are not present in the narration of Sulaiman bin Harb.


Grade: Sahih

(١٠٣١) سیدنا عمر بن خطاب (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ ” اے لوگو ! اعمال کا دارومدار نیتوں پر ہے اور آدمی کے لیے وہی ہے جو اس نے نیت کی، جس نے اللہ اور اس کے رسول کی طرف ہجرت کی تو اس کی ہجرت اللہ اور اس کے رسول کی طرف ہے اور جس کی ہجرت دنیا کی طرف ہے کہ اس کو حاصل کرلے گا یا عورت کی طرف کہ اس سے شادی کرلے گا تو اس کی ہجرت اسی کی طرف ہے جس کی طرف اس نے ہجرت کی۔ (ب) سلیمان بن حرب کی حدیث میں ” أَیُّہَا النَّاسُ “ کے الفاظ نہیں ہے۔

1031 Saidna Umar bin Khattab (RA) farmate hain ki maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna ki "Ae logo! Aamal ka daromadar niyaton par hai aur aadmi ke liye wohi hai jo usne niyat ki, jisne Allah aur uske Rasul ki taraf hijrat ki to uski hijrat Allah aur uske Rasul ki taraf hai aur jis ki hijrat duniya ki taraf hai ki usko hasil kar lega ya aurat ki taraf ki us se shadi kar lega to uski hijrat usi ki taraf hai jiski taraf usne hijrat ki. (b) Sulaiman bin Harb ki hadees mein "Ayyuhaan Naas" ke alfaz nahin hain.

١٠٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ الْوَاشِحِيُّ، ثنا أَبُو أَيُّوبَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الْمِهْرَجَانِيُّ، وَأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ،قَالَا:ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، وَمُسَدَّدٌ،قَالُوا:ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيِّ،قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ،يَقُولُ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِامْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوْ إِلَى امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ ". ⦗٣٣١⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ. وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ لَيْسَ فِي حَدِيثِ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ أَيُّهَا النَّاسُ وَالْبَاقِي سَوَاءٌ