12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the proper way of walking and mounting, and what is preferred in riding
باب كيفية السير والتعريس وما يستحب من الدلجة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī qatādah | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
‘abd al-lah bn rbāḥin | Abdullah ibn Rabah al-Ansari | Trustworthy |
bakr bn ‘abd al-lah | Bakr bin Abdullah Al-Muzani | Trustworthy, Upright |
ḥumaydin | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
muḥammad bn rumḥin al-sammāk | Muhammad ibn Ribah al-Bazzaz | Trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn aḥmad bn bālawayh | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
abū ‘abd al-lh | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
muḥammad bn ‘ubayd al-lah bn yazīd | Muhammad ibn Abi Dawud al-Munadi | Trustworthy |
abū ja‘farin muḥammad bn ‘amrūin bn al-bkhtrī | Muhammad ibn Amr al-Razzaz | Trustworthy, Upright |
abū al-ḥusayn bn bishrān | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10344
Abu Qatada narrated that when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to sleep at night, he would lie down on his right side. But when he used to sleep before morning, he would rest his head on his palm with his arm upright. (b) In the narration of Ibn Bushr, it is mentioned that when the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to sleep at night, and most of the night had passed, he would use his right hand as a pillow. And when he used to sleep before morning, he would place his head on the palm of his right hand, and then he would keep it upright for a while.
Grade: Sahih
(١٠٣٤٤) ابوقتادہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رات کو پڑاؤ کرتے تو اپنی دائیں جانب لیٹ جاتے۔ لیکن جب صبح سے پہلے پڑاؤ کرتے تو اپنے بازوؤں کو کھڑا کر کے اپنی ہتھیلی پر سر رکھ لیتے۔ (ب) ابن بشر ان کی روایت میں ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رات کو پڑاؤ ڈالتے اور رات کا حصہ زیادہ ہوتا تو اپنے دائیں ہاتھ کو تکیہ بنا لیتے اور جب صبح سے پہلے پڑاؤ کرتے تو اپنے دائیں ہاتھ کی ہتھیلی پر اپنا سر رکھ لیتے اور پھر کچھ دیر اس کو سیدھا رکھتے۔
(10344) Abu Qatada farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab raat ko paradao karte to apni dayen janib lait jate. Lekin jab subah se pehle paradao karte to apne bazuon ko khara kar ke apni hatheli par sar rakh lete. (b) Ibn e Bashar in ki riwayat mein hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab raat ko paradao dalte aur raat ka hissa zyada hota to apne dayen hath ko takiya bana lete aur jab subah se pehle paradao karte to apne dayen hath ki hatheli par apna sar rakh lete aur phir kuch der is ko seedha rakhte.
١٠٣٤٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ح وَأنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ السَّمَّاكُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى يَمِينِهِ، وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ نَصَبًا، وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ "لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ بِشْرَانَ،قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا عَرَّسَ وَعَلَيْهِ لَيْلٌ تَوَسَّدَ يَمِينَهُ، فَإِذَا عَرَّسَ قُرْبَ الصُّبْحِ وَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ الْيُمْنَى فَأَقَامَ سَاعَةً "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ بِاللَّفْظِ الْأَوَّلِ