1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Tayammum Sufficing for One in a State of Major Ritual Impurity (Janabah) If Water Is Not Available
باب الجنب يكفيه التيمم إذا لم يجد الماء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammar ibn Yasir | Ammar ibn Yasir al-Ansari | Sahabi |
| Abi-hi | Abdur Rahman ibn Abza Al-Khuza'i | Companion |
| Ibn 'Abd al-Rahman ibn Abza | Sa'eed ibn Abdur Rahman al-Khuza'i | Trustworthy |
| Dharr | Dhar ibn 'Abdullah al-Murabi | Trustworthy |
| Al-Hakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn Ishaq | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Muqri' |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ | عمار بن ياسر العنسي | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الرحمن بن أبزى الخزاعي | صحابي |
| ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى | سعيد بن عبد الرحمن الخزاعي | ثقة |
| ذَرٍّ | ذر بن عبد الله المرهبي | ثقة |
| الْحَكَمِ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
| يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِيُّ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1035
(1035) Ibn 'Abd al-Rahman ibn Abza narrated from his father that he went to 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him), and 'Ammar ibn Yasir (may Allah be pleased with him) said to him: "Do you remember when we were on a military expedition, and we became sexually impure, so I rolled in the dust? Then we came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). We mentioned this matter to you (peace and blessings of Allah be upon him), and you (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'It would have been sufficient for you to do like this,' and he described the manner of performing tayammum."
Grade: Sahih
(١٠٣٥) ابن عبد الرحمن بن ابزیٰ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں سیدنا عمر (رض) بن خطاب کی خدمت میں حاضر ہوا ، انھیں سیدنا عمار بن یاسر (رض) نے کہا : آپ کو یاد ہے جب ہم ایک سریہ میں تھے، ہم جنبی ہوگئے تو میں مٹی میں لوٹ پوٹ ہوا، پھر ہم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے ۔ ہم نے یہ بات آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ذکر کی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تجھ کو اس طرح کافی تھا اور تیمم کا طریقہ بیان کیا۔ “
Ibn Abdur Rahman bin Abza apne walid se naql farmate hain ki mein Sayyidna Umar (RA) bin Khattab ki khidmat mein hazir hua, unhen Sayyidna Ammar bin Yasir (RA) ne kaha: Aapko yaad hai jab hum ek sariya mein thay, hum junubi hogaye to mein mitti mein laut pot hua, phir hum Nabi (SAW) ke paas aaye. Humne yeh baat aap (SAW) se zikr ki, aap (SAW) ne farmaya: "Tujhe is tarah kaafi tha" aur tayammum ka tareeqa bayaan kiya.
١٠٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:شَهِدْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ،فَقَالَ لَهُ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ:تَذْكُرُ إِذْ كُنَّا فِي سَرِيَّةٍ وَأَجْنَبْنَا فَتَمَرَّغْنَا فِي التُّرَابِ فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ:" إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ هَكَذَا "وَوَصَفَ ذَلِكَ يَعْنِي التَّيَمُّمَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي أَكْثَرِ النُّسَخِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ