13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on the prohibition of selling fresh dates for dried dates

باب ما جاء في النهي عن بيع الرطب بالتمر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10562

10560 - We were told by Abu Ali al-Rudhbari, who said he was told by Muhammad ibn Bakr, who said he was told by Abu Dawud, who said he was told by al-Rabi' ibn Nafi' Abu Tubah, who said he was told by Mu'awiyah ibn Salam, who said he was told by Yahya ibn Abi Kathir, who said he was told by Abdullah, that Abu Ayyub told him that he heard Sa'd ibn Abi Waqqas say: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade selling fresh dates for dried dates as a debt." 10561 - And we were told by Abu al-Hasan ibn 'Abdan, who said he was told by Ahmad ibn 'Ubayd, who said he was told by Hisham ibn 'Ali, who said he was told by 'Abdullah ibn Raja', who said he was told by Harb, who said he was told by Yahya, who said he was told by 'Abdullah ibn Yazid, and he mentioned it similarly. 10562 - We were told by Abu 'Abd al-Rahman al-Salami and Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih: They said that Abu al-Hasan al-Darqutni al-Hafiz told us: Malik, Isma'il ibn Umayya, al-Dhahak ibn 'Uthman, and Isamah ibn Zayd narrated from 'Abdullah ibn Yazid and they did not mention "as a debt". The agreement of these four against it confirms the narration of Yahya, and one of them is Imam Hafiz Malik ibn Anas. The Sheikh said: The cause mentioned in this report indicates the error of that wording, and 'Amran ibn Abi Anas narrated from Abu Ayyub similar to what the group narrated.

١٠٥٦٠ - ہمیں ابو علی الروذباری نے بتایا، انہوں نے محمد بن بکر سے، انہوں نے ابو داود سے، انہوں نے الربیع بن نافع ابو توبہ سے، انہوں نے معاویہ بن سلام سے، انہوں نے یحیی بن ابی کثیر سے، انہوں نے عبداللہ سے، کہ ابو عیاش نے انہیں بتایا کہ انہوں نے سعد بن ابی وقاص کو یہ کہتے ہوئے سنا: "رسول اللہ ﷺ نے رطب (گيلے کھجور) کو کھجور کے بدلے ادھار بیچنے سے منع فرمایا۔" ١٠٥٦١ - اور ہمیں ابو الحسن بن عبدان نے بتایا، انہوں نے احمد بن عبید سے، انہوں نے ہشام بن علی سے، انہوں نے عبد اللہ بن رجاء سے، انہوں نے حرب سے، انہوں نے یحیی سے، انہوں نے عبد اللہ بن یزید سے، اور انہوں نے اسی کے مانند ذکر کیا۔ ١٠٥٦٢ - ہمیں ابو عبد الرحمن السلمی اور ابو بکر بن الحارث الفقيه نے بتایا: انہوں نے کہا کہ ہمیں ابو الحسن الدارقطنی الحافظ نے بتایا: مالک، اسماعیل بن امیہ، الضحاک بن عثمان، اور اسامہ بن زید نے عبداللہ بن یزید سے روایت کیا اور انہوں نے "ادھار" کا ذکر نہیں کیا۔ ان چاروں کا اس کے برعکس اتفاق یحیی کی روایت کی تصدیق کرتا ہے اور ان میں سے ایک امام حافظ مالک بن انس ہیں۔ شیخ نے کہا: اس خبر میں منقول علت اس لفظ کی غلطی کی نشاندہی کرتی ہے اور عمران بن ابی انس نے ابو عیاش سے اسی طرح روایت کیا ہے جیسے جماعت نے کیا ہے۔

10560 - humain abu ali alruzbari ne bataya, unhon ne muhammad bin bakr se, unhon ne abu dawood se, unhon ne alrabi bin nafe abu toba se, unhon ne muawiya bin salam se, unhon ne yahya bin abi kaseer se, unhon ne abdullah se, keh abu ayyash ne unhen bataya keh unhon ne saad bin abi waqas ko ye kehte huye suna: "rasul allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne rutab (geele khajoor) ko khajoor ke badle udhar bechne se mana farmaya." 10561 - aur humain abu alhassan bin abdan ne bataya, unhon ne ahmad bin ubaid se, unhon ne hisham bin ali se, unhon ne abdullah bin rija se, unhon ne harb se, unhon ne yahya se, unhon ne abdullah bin yazid se, aur unhon ne isi ke maand zikr kiya. 10562 - humain abu abdur rahman alsalami aur abu bakr bin alharith alfiqah ne bataya: unhon ne kaha keh humain abu alhassan aldarqatni alhafidh ne bataya: malik, ismail bin amir, aldahaq bin usman, aur asama bin zaid ne abdullah bin yazid se riwayat kiya aur unhon ne "udhar" ka zikr nahin kiya. in charon ka iske bar aks ittefaq yahya ki riwayat ki tasdeeq karti hai aur in mein se ek imam hafidh malik bin anas hain. sheikh ne kaha: is khabar mein manqol illat is lafz ki ghalti ki nishandahi karti hai aur umran bin abi anas ne abu ayyash se isi tarah riwayat kiya hai jaise jamaat ne kiya hai.

١٠٥٦٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أنا عَبْدُ اللهِ أَنَّ أَبَا عَيَّاشٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ،يَقُولُ:" نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الرُّطَبِ بِالتَّمْرِ نَسِيئَةً "⦗٤٨١⦘١٠٥٦١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ، ثنا حَرْبٌ، عَنْ يَحْيَى، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ١٠٥٦٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا:ثنا أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ الْحَافِظُ قَالَ: خَالَفَهُ مَالِكٌ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، وَالضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ رَوَوْهُ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ وَلَمْ يَقُولُوا فِيهِ:" نَسِيئَةً "، وَاجْتِمَاعُ هَؤُلَاءِ الْأَرْبَعَةِ عَلَى خِلَافِ مَا رَوَاهُ يَحْيَى يَدُلُّ عَلَى ضَبْطِهِمْ لِلْحَدِيثِ وَفِيهِمْ إِمَامٌ حَافَظٌ وَهُوَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ،قَالَ الشَّيْخُ:وَالْعِلَّةُ الْمَنْقُولَةُ فِي هَذَا الْخَبَرِ تَدُلُّ عَلَى خَطَأِ هَذِهِ اللَّفْظَةِ وَقَدْ رَوَاهُ عِمْرَانُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ نَحْوَ رِوَايَةِ الْجَمَاعَةِ