13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on taking possession of what was purchased by measure or transportation when the like can be transported

باب قبض ما ابتاعه جزافا بالنقل، والتحويل إذا كان مثله ينقل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10690

Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever buys grain should not sell it before taking possession of it." He said: We used to buy grain from caravans by estimate, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade us to sell it before moving it from its place.


Grade: Sahih

(١٠٦٩٠) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے غلہ خریدا اس کو قبضہ میں لینے سے پہلے فروخت نہ کرے۔ کہتے ہیں کہ ہم قافلوں سے اندازے سے غلہ خریدتے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں منع فرما دیا کہ ہم اس کو جگہ سے منتقل کرنے سے پہلے فروخت کریں۔

Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jis ne ghala khareeda us ko qabza mein lene se pehle farokht na kare. Kehte hain keh hum qafilon se andaze se ghala kharidte to Rasul Allah (SAW) ne hume mana farma diya keh hum us ko jaga se muntaqil karne se pehle farokht karen.

١٠٦٩٠ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ثنا أَبِي، ثنا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ "قَالَ: وَكُنَّا نَشْتَرِي الطَّعَامَ مِنَ الرُّكْبَانِ جُزَافًا فَنَهَانَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَبِيعَهُ حَتَّى نَنْقُلَهُ مِنْ مَكَانِهِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ