13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter: A present should not be sold for something worn out

باب: لا يبيع حاضر لباد

NameFameRank
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
sa‘īd bn al-musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
sufyān Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
al-ḥumaydī Al-Humaidi Abdullah bin Zubair Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah
bishr bn mūsá Bishr ibn Musa al-Asadi The Imam, the Hafez, the Trustworthy
abū bakr bn isḥāq Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi Trustworthy, Upright
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10900

Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Do not inflate prices, let a city dweller sell for the benefit of a villager, no one should sell over another’s sale, and no one should propose marriage to a woman who is already engaged to his brother.” (Source: Sunan al-Tirmidhī 1090)


Grade: Sahih

(١٠٩٠٠) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم قیمت نہ بڑھاؤ اور نہ کوئی شہری دیہاتی کے لیے فروخت کرے اور کوئی شخص کسی کے سودے پر سودا نہ کرے اور نہ اپنے بھائی کی شادی کے پیغام پر پیغام بھیجے۔

Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Tum qeemat na barhao aur na koi shehri dehati ke liye farokht kare aur koi shakhs kisi ke sauday par sauda na kare aur na apne bhai ki shadi ke paigham par paigham bheje.

١٠٩٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، إِمْلَاءً، أنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا تَنَاجَشُوا وَلَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ، وَلَا يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خُطْبَتِهِ "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيٍّ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرٍ جَمِيعًا، عَنْ سُفْيَانَ