1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on the Traveller Performing Tayammum at the Beginning of the Time If Water Is Not Found, Praying and Not Repeating If Water Is Found Later
باب المسافر يتيمم في أول الوقت إذا لم يجد ماء ويصلي ثم لا يعيد وإن وجد الماء في آخر الوقت
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1099
'Abdur-Rahman bin Abi'z-Zanaad narrated from his father: "I saw many of our jurists holding this opinion, including Sa'eed bin Musayyab and the seven jurists of Medina, and some other people. They used to say: 'Whoever performs Tayammum and prays, then finds water, whether the time for prayer is still valid or has ended, it is not obligatory for him to repeat the prayer. He should perform Wudu for the subsequent prayers, and perform Ghusl if necessary. Tayammum and Wudu are equal in terms of purification from ritual impurity.'"
Grade: Da'if
(١٠٩٩) عبدالرحمن بن ابی الزناد اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے اپنے کئی فقہاء کو دیکھا جو اسی کے قائل تھے، ان میں سے سعید بن مسیب اور مدینہ کے سات فقہاء اور کچھ اور لوگ تھے جو کہتے تھے : جس نے تیمم کیا اور نماز پڑھی، پھر پانی پایا اور نماز کا وقت تھا یا ختم ہوچکا تھا بہرحال اس پر نماز کا لوٹانا واجب نہیں ہے وہ اگلی نمازوں کے لیے وضو کرے گا اور غسل کرے گا اور جنابت سے تیمم اور وضو کرنا برابر ہے۔
Abdulrehman bin Abilzinad apne walid se riwayat karte hain ke main ne apne kai fuqaha ko dekha jo isi ke qail the, in mein se Saeed bin Musayyab aur Madina ke saat fuqaha aur kuchh aur log the jo kahte the: Jis ne tayammum kiya aur namaz parhi, phir pani paya aur namaz ka waqt tha ya khatam ho chuka tha behrhal us par namaz ka lautana wajib nahi hai woh agli namazon ke liye wuzu karega aur ghusl karega aur janabat se tayammum aur wuzu karna barabar hai.
١٠٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الرَّفَّا، ثنا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، وَعِيسَى بْنُ مِينَاءَ،قَالَا:ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:كَانَ مَنْ أَدْرَكْتُ مَنَ فُقَهَائِنَا الَّذِينَ يُنْتَهَى إِلَى قَوْلِهِمْ مَنْهُمْ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ فَذَكَرَ الْفُقَهَاءَ السَّبْعَةَ مِنَ الْمَدِينَةِ وَذَكَرَ أَشْيَاءَ مَنْ ⦗٣٥٤⦘ أَقَاوِيلِهِمْ وَفِيهَا وَكَانُوا يَقُولُونَ:" مَنْ تَيَمَّمَ فَصَلَّى ثُمَّ وَجَدَ الْمَاءَ وَهُوَ فِي وَقْتٍ أَوْ فِي غَيْرِ وَقْتٍ فَلَا إِعَادَةَ عَلَيْهِ وَيَتَوَضَّأُ لِمَا يُسْتَقْبَلُ مَنَ الصَّلَوَاتِ وَيَغْتَسِلُ، وَالتَّيَمُّمُ مَنَ الْجَنَابَةِ وَالْوُضُوءُ سَوَاءٌ "وَرُوِّينَاهُ عَنِ الشَّعْبِيِّ وَالنَّخَعِيِّ وَالزُّهْرِيِّ وَغَيْرِهِمْ