13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on a guardian consuming the wealth of an orphan in his care for their benefit if he is poor

باب الولي يأكل من مال اليتيم مكان قيامه عليه بالمعروف إذا كان فقيرا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10992

(10992) In one narration it is stated that this verse was revealed about the guardian of an orphan's wealth, who supervises the wealth of an orphan and manages it so that when he is straitened and needy, he can eat from it in a known manner.


Grade: Da'if

(١٠٩٩٢) ایک روایت میں یہ الفاظ ہیں کہ یہ آیت یتیم کے مال کے سرپرست کے بارے میں نازل ہوئی ہے جو یتیم کے مال کی نگرانی کرتا ہے اور اسے درست کرتا ہے کہ جب وہ تنگ دست اور محتاج ہو تو معروف طریقے سے کھاسکتا ہے۔

(10992) aik riwayat mein yeh alfaz hain keh yeh aayat yateem ke maal ke sarparast ke baare mein nazil hui hai jo yateem ke maal ki nigrani karta hai aur use durust karta hai keh jab woh tang dast aur muhtaj ho to maroof tareeke se kha sakta hai.

١٠٩٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ{مَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ ⦗٦⦘ بِالْمَعْرُوفِ}[النساء: ٦]قَالَتْ:" إِنَّمَا نَزَلَتْ فِي وَالِي مَالِ الْيَتِيمِ إِذَا كَانَ فَقِيرًا أَنَّهُ يَأْكُلُ مِنْهُ مَكَانَ قِيَامِهِ عَلَيْهِ بِالْمَعْرُوفِ "،١٠٩٩٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامٍ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ،إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" أُنْزِلَتْ فِي وَالِي مَالِ الْيَتِيمِ الَّذِي يَقُومُ عَلَيْهِ وَيُصْلِحُهُ، إِذَا كَانَ مُحْتَاجًا أَنْ يَأْكُلَ مِنْهُ "أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ